手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 美容化妆 > 正文

颜值控? 法国总统马克龙上任头三月狂砸化妆费!

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

French President Emmanuel Macron has spent 26,000 euros on makeup in the first three months of his presidency, a media report said.

近日有媒体报道称,法国总统埃马纽埃尔·马克龙在就任的头3个月里,在化妆品上耗资2.6万欧元。
According to a report in France's Le Point magazine, since entering the Elysee Palace in May, the 39-year-old president has settled two bills from a personal makeup artist called Natacha M: one for 10,000 euros and another for 16,000 euros.
法国杂志《观点报》的一篇报道称,自5月入主爱丽舍宫以来,现年39岁的马克龙已向一位名叫娜塔莎·M的私人化妆师支付过两笔费用:一笔金额为1万欧元,另一笔为1.6万欧元。

颜值控? 法国总统马克龙上任头三月狂砸化妆费!

After the report of Le Point published, presidential aides insisted there was no cover-up and future cosmetic bills would be "significantly reduced".

在《观点报》的报道刊出后,总统助理坚称并未掩盖此事,且今后将“大幅削减”化妆品方面的开支。
The revelations will further hit Macron's plummeting popularity.
此事的曝光将进一步重创马克龙直线下降的人气。
In the first 100 days of his time in office, it has fallen faster than any previous French president and his favorability rating dipped to 36%, according to a recent poll.
近期的一项民调显示,在马克龙执政的首个百天里,其人气比此前历任法国总统下降得都要快,他的支持率已跌至36%。

重点单词   查看全部解释    
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
poll [pəul]

想一想再看

n. 投票,民意测验,民意,票数
v. 做民意

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;稳定的 v. 解决;定居(settle

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。