手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

她写了篇关于披萨的文章 结果进了耶鲁大学

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

High school student Carolina Williams was accepted to Yale – one of America's finest institutions, with alumni such as Hillary Clinton and Meryl Streep – by talking about how she loves a Papa John's delivery, and all the feelings the process evokes.

高中生卡罗莱娜·威廉姆斯写下了自己如何喜爱棒约翰披萨和点披萨给自己带来的感受,结果就被耶鲁大学录取了。作为美国最好的大学之一,耶鲁大学的知名校友有希拉里和梅姨。
The Yale application process is complex. One task set to candidates requires them to "write about something that you love to do". Carolina, 18, did just that.
申请耶鲁的程序十分复杂。其中一项要求申请人“写下自己爱做的事情”。于是,18岁的卡罗莱娜耿直地写了披萨。

她写了篇关于披萨的文章,结果进了耶鲁大学.jpg

Obviously, it wasn't Carolina's Papa John's adoration alone that won her a spot at Yale – which for the class of 2021 has an admissions rate of just 6.7 per cent. But it played a significant role, evident not just by her offer, but by the fact a university admissions officer told her so.

显然,卡罗莱娜被耶鲁录取并不仅仅归功于这篇作文,要知道,耶鲁2017级新生录取率只有6.7%。但是这篇作文的确发挥了重大作用,录取通知书可以证明,另外就是耶鲁大学招生官亲口告诉她了。
"I laughed so hard on your pizza essay," Carolina was told. “I kept thinking that you are the kind of person that I would love to be best friends with.”
卡罗莱娜被告知,“读到你这篇关于披萨的文章,我忍不住笑出声来。心里不断在想,你就是我想找的那种最好的朋友。”
“I want you to know that every part of your application stood out in our process and we are thrilled to be able to offer you a spot at Yale.”
“你要知道,你在申请的每个环节表现都十分出色,我们很高兴给你一个耶鲁新生的名额。”
But while Carolina was “honoured to have gotten into Yale”, she's decided to instead attend Auburn University in Alabama.
不过,尽管卡罗莱娜表示“很荣幸被耶鲁录取”,她最终还是选择了位于阿拉巴马州的奥本大学。

重点单词   查看全部解释    
delivery [di'livəri]

想一想再看

n. 递送,交付,分娩

 
application [.æpli'keiʃən]

想一想再看

n. 应用; 申请; 专心
n. 应用软件程序

 
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。