手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 我是马拉拉 > 正文

双语畅销书《我是马拉拉》第11章:聪明的班级(14)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

‘How dare the Taliban take away my basic right to education?’ I said.

塔利班凭什么剥夺我受教育的基本权利?我问道。

There was no response from Muslim Khan because his phone interview had been pre-recorded.

穆斯林•汗没有回答,因为他的电话访谈是预录的。

How can a recording respond to live questions?

预录的内容怎么有办法回答现场的问题?

Afterwards people congratulated me.

访谈结束后,人们纷纷跑来向我祝贺。

My father laughed and said I should go into politics.

父亲大笑着说我应该从政。

‘Even as a toddler you talked like a politician,’

你在脚步都还没走稳的时候,说起话来就像是个政治家。

he teased.

他调侃我。

But I never listened to my interviews.

但我从未听过自己的访谈内容。

I knew these were very small steps.

我知道这才只是起步。

Our words were like the eucalyptus blossoms of spring tossed away on the wind.

我们的话语就像春天尤加利树的满树花瓣,随风而散。

重点单词   查看全部解释    
eucalyptus [.ju:kə'liptəs]

想一想再看

n. 桉树

联想记忆
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

联想记忆
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
recording [ri'kɔ:diŋ]

想一想再看

n. 录音 动词record的现在分词

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。