手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

最新研究显示 疼痛是可以传染的

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Pain could be contagious, a groundbreaking new study claims.

近日,一项突破性的新研究声称,疼痛能够传染。
Lab mice were put through a series of tests which should not have been painful - ticklish at the most. But the rodents reacted as if their feet were burning.
几只实验鼠经历了一系列本来没有疼痛感的试验--最多只是有些痒而已。但是事实上它们的反应却好像是双腿在被灼烧。
The experiments by researchers in Portland, Oregon, suggested the mice caught this heightened sensitivity from other mice who were primed to feel pain.
由俄勒冈州波特兰市的研究人员们进行的该实验表明,这些老鼠敏感性的增加源自于其它即将感受到疼痛的老鼠那里。

最新研究显示 疼痛是可以传染的

Both groups of mice were in the same room, in cages approximately 1.5 meters apart from each other - but they could not see each other.

这两组老鼠在同一个空间内,处于两个间隔约1.5米的笼子里--但是它们看不到对方。
The scientists believe they picked it up through smell.
科学家们相信,这些老鼠的疼痛感是通过气味传播的。
If true, this could explain some mysterious illnesses, including fibromyalgia - the feeling of pain without a logical medical reason for it.
如果这是真的,那么就可以解释一些奇怪的疾病,包括纤维肌痛--一种尚无合理医学解释的疼痛感。
'We've shown for the first time that you don't need an injury or inflammation to develop a pain state,' lead researcher Andrey Ryabinin, a neuroscientist at Oregon Health and Science University, said. 'Pain can develop simply because of social cues.'
俄勒冈卫生科学大学首席研究员安德烈·里亚比宁表示:“我们第一次证明了没有受伤或炎症也能产生疼痛感。社交暗示即可形成疼痛。”

重点单词   查看全部解释    
inflammation [.inflə'meiʃən]

想一想再看

n. 发炎,红肿,炎症

 
mysterious [mis'tiəriəs]

想一想再看

adj. 神秘的,不可思议的

联想记忆
logical ['lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 符合逻辑的,逻辑上的,有推理能力的

联想记忆
sensitivity [.sensi'tiviti]

想一想再看

n. 敏感,多愁善感,感受性

 
contagious [kən'teidʒəs]

想一想再看

adj. 传染性的,会蔓延的,会传播的

联想记忆
approximately [ə'prɔksimitli]

想一想再看

adv. 近似地,大约

 
ticklish ['tikliʃ]

想一想再看

adj. 难对付的,易怒的,怕痒的

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 


关键字: 双语阅读 疼痛 传染

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。