Apple isn't introducing the features that people want
苹果公司并未推出人们想要的产品特色
A great example is the iPhone 7, which various rumors indicated (wrongly) could get features like wireless charging, a redesigned body, an invisible home button, and an OLED screen.
一个十分典型的例子即是iPhone7,各种流言表明(错误的),iPhone7可能会有无线充电、重新设计的机型、隐形主页按钮和OLED显示屏这些特色。
Not all of those features are necessary upgrades, but some of them — like faster charging capabilities, a more powerful chip, and even the Apple SIM — could have made the iPhone 7 a much more compelling upgrade.
并不是所有的这些特色都是必要的升级,但是有一些--如快速充电功能、功能更强大芯片、甚至是苹果公司用户识别卡--都有可能使iPhone7成为一款更具吸引力的升级手机。
While there are iPhone 7 features worth getting excited over, including water resistance and improved battery life, this year's iPhone launch failed to bring many of the features that iPhone fans wanted.
虽然iPhone7的一些特色,包括防水和电池寿命增加,能够让人兴奋不已,但是今年的iPhone却没有带来iPhone粉丝想要的很多功能。
A one-, two-, or three-year-old iPhone is often good enough
用上一年、两年或者是三年的iPhone的性能还是很好
Many users are waiting for something better
很多用户在期待着更好的东西
Each year, consumers realize all over again that there's never a good time to buy an iPhone.
每一年,消费者都会再次意识到永远都不会有购买iPhone的最佳时机。
That's because whenever you purchase one, there's always going to be a newer, better one on its way.
这就是为什么无论你何时购买iPhone,一部更新款、功能更好的iPhone总会上市。
Rumors are already starting about the iPhone 7s or iPhone 8, or whatever Apple is going to call its 2017 iPhone.
无论苹果公司将称2017年的iPhone为什么,关于iPhone7s或者是iPhone8的流言早已开始。
Plenty of iPhone users are opting to hold off on purchasing a new iPhone until a new model really wows them — and if analysts like Ming-Chi Kuo are correct, waiting another year or so is probably a sound strategy.
很多iPhone用户选择推迟购买一部新的iPhone,直到新款确确实实发布了--如果郭明志这类分析人士是正确的,等上一年左右可能是一个极佳的战略。