手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

我国超六成大学生使用网络分期贷款平台

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Over 60 percent of Chinese university students borrow money from online financial services, and most of it is spent on shopping, China Youth Daily reported.

根据中国青年报报道,我国六成以上的大学生通过互联网金融服务平台贷款,大部分的贷款用于购物。
The survey by China University Media Union (CUMU) finds that 40.7 percent of those polled borrow less than 1,000 yuan ($150), 40.12 percent borrow 1,000-2,000 yuan, and 5.23 percent borrow more than 5,000 yuan.
这项来自中国高校传媒联盟的调查显示,受访者中,贷款额度在1000元以下的占40.7%,1000-2000元的占40.12%,超过5000元的占5.23%。
Among the borrowers, over 54 percent pay back 100 to 300 yuan per month. Part-time jobs, early use of the next month's budget and frugality are identified as the major sources of income.
在这些借贷人中,超过54%的人每月还款额度为100-300元。而兼职打工、预支下个月生活费、省吃俭用则是主要的还款来源。

我国超六成大学生使用网络分期贷款平台

There are about 100 providers of student loans in many forms, including installment buying, peer-to-peer (P2P) online platforms, and financial arms of e-commerce giants like Alibaba and JD.com. Some promise to issue loans in five seconds with a simple procedure, and some offer loans with interest rate discounts, according to the report.

各种形式的学生贷款提供方大约有100来家,其中包括分期付款购买、P2P网上平台,还有像电商巨头阿里巴巴和京东的金融产品。根据报告指出,一些提供方承诺,通过一些简单的过程,只需5秒就发放贷款。而另外一些提供方则推出贷款利率折扣。
The survey shows that 84.86 percent of students are reluctant to provide their parents' phone numbers while applying for loans.
该调查还显示,当申请贷款的时候,84.86%的学生不愿意提供父母的电话号码。
Zhang Zemin, a freshman student at Fujian Normal University, said he felt embarrassed to borrow money from his parents, so he bought a computer with a loan. Most students borrow money to buy digital products, clothes or travel, the survey finds.
福建师范大学一名名叫张泽铭的大一新生表示,从父母那里借钱是件很尴尬的事情,所以他使用贷款买了一台电脑。大多数大学生通过贷款来购买数码产品、服饰和旅游。
However, Li Hailang of Ningxia University applied for funding for a start-up to sell Liangpi.
不过,宁夏大学的李海浪则是通过借贷开了一家专卖凉皮的小店。
The report also warns university students to be prudent in applying for loans, to understand the terms of contracts, and make good repayment plans.
该报告同时也警告道,大学生在申请贷款的时候,要仔细理解合同的条款,制定良好的还款计划

重点单词   查看全部解释    
frugality [fru:'gæliti]

想一想再看

n. 节俭,俭省

联想记忆
prudent ['pru:dənt]

想一想再看

adj. 谨慎的,有远见的,精打细算的

 
embarrassed [im'bærəst]

想一想再看

adj. 尴尬的,局促不安的,拮据的

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
budget ['bʌdʒit]

想一想再看

n. 预算
vt. 编预算,为 ... 做预算

 
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手续,步骤; 常规的做法

联想记忆
reluctant [ri'lʌktənt]

想一想再看

adj. 不情愿的,勉强的

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
loan [ləun]

想一想再看

n. 贷款,借出,债权人
v. 借,供应货款,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。