手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

中英双语话史记 第118期:明朝概况

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Ming Dynasty

明朝
General
概况
The Ming Dynasty (1368—1644) followed the Yuan Dynasty and preceded the Qing Dynasty in China.
明朝(1368——1644)上乘元朝下启清朝。
The dynasty was founded by the Zhu family.
这个朝代由朱家创立。
Among the populace there were strong feelings against the rule of “the foreigners”,which finally led to a peasant revolt that pushed the Yuan dynasty back to the Mongolian steppes and established the Ming Dynasty in 1368.
当时的民众心中对于“外国人”有很强的抵制情绪,这最终造成了农民起义,将元朝击退到蒙古大草原并于1368年建立了明朝。
This dynasty started out as a time of renewed cultural blossom: arts, especially the porcelain industry, reached an unprecedented height;
这个朝代以一个新的文化繁盛期开始,艺术,尤其是陶瓷工业额达到了前所未有的高度;
Chinese merchants explored all of the Indian Ocean, reaching Africa with the voyages of Zheng He.
中国商人跟随郑和的船队探索了整个印度洋,一直到达了非洲。
A vast navy was built, including 4 masted ships displacing 1500 tons; there was a standing army of 1 million troops.
明朝建立了一直庞大的海军,其中包括4艘排水量为1500吨的有桅船只;同时还拥有1000000人马的常备军。
Over 100000 tons of iron per year were produced in North China.
中国北方每年有超过100000吨的铁被生产出来。
Many books were printed using movable type.
许多书籍通过活字印刷术得以印刻。
Some would argue that Early Ming China was the most advanced nation on Earth.
有些人认为早期的明朝是地球上最发达的国度。

重点单词   查看全部解释    
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
unprecedented [ʌn'presidəntid]

想一想再看

adj. 空前的,前所未有的

联想记忆
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
revolt [ri'vəult]

想一想再看

n. 叛乱,反抗,反感
vi. 叛乱,起反感<

联想记忆
porcelain ['pɔ:slin]

想一想再看

n. 瓷器,瓷

联想记忆
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高级的,先进的

 
blossom ['blɔsəm]

想一想再看

n. 花,开花,全盛期
vi. 开花,成长

 


关键字: 中英双语 史记 元朝

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。