手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

中英双语话中国名校 第50期:南昌大学

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Nanchang University

南昌大学

General Information

基本概况

Nanchang University(NCU ) is a comprehensive university with the merging of the original Jiangxi University,Jiangxi Industrial University and Jiangxi Medical College. It is a state key university jointly built by Jiangxi Provincial Government and the Ministry of Education

南昌大学是由原江西大学、江西工业大学和江西医学院合并组建的一所综合性大学,是江西省人民政府和教育部共建的国家“211工程”重点建设大学。

南昌大学1.jpeg

NCU is situated in the historical and cultural city of Nanchang of Jiangxi Province and composed of three campuses which occupy an area of 391 hectares. Its Iibrary has a collection of 2. 65 million books and 1 338 kinds of periodicals including foreign language journals and magazines.

学校位于历史文化名城—江西省南昌市。学校现有三个主校区,占地391公顷。图书馆藏书265万余册,中外文期刊1 338种。
NCU offers 89 undergraduate majors out of 11 academic disciplines including the liberal art,history,philosophy,economics,management, law,science,engineering,agriculture and education. It has 3 first-category Ph. D. degree programs,18 second-category Ph. D. degree programs,20 first-category master degree programs,175 second-category master degree programs,2 post-doctoral research stations,2 key disciplines of the Ministry of Education,2 key laboratories of the Ministry of Education,2 engineering centers of the Ministry of Education,1 key research base of humanities and social sciences of the Ministry of Education,1 state base of clinical pharmacology,1 state Excellent Course,5 key disciplines given priority for development in“Project 211”and "the tenth Five-Year Plan",41 provincial key disciplines in "the eleventh Five-Year Plan".NCU also boasts of 13 professional master degree specialties of MBA,MPA and Master of Engineering.
学校拥有文、史、哲、经、管、法、理、工、农、医、教育等11个学科门类的89个本科专业,3个一级学科博士学位授权点、18个二级学科博士学位授权点、20个一级学科硕士学位授权点,175个二级学科硕士学位授权点、2个博士后流动站。2个教育部高校重点学科,2个教育部重点实验室、2个教育部工程中心、一个教育部人文社科学重点研究基地、一个国家级临床药理基地、一门国家精品课程、5个“211工程”“十五”重点学科建设项目、41个“十一五”省级重点学科。并先后获得了工程硕士、工商管理硕士(MBA )、公共管理硕士(MPA)等13个同等学力申请硕士学位授予权。

南昌大学2.jpg

NCU has 2 340 full-time teachers,including 1 036 with advanced academic titles,360 full professors,623 associate professors,1 285 with doctoral or master's degrees,5 academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering,1 member of Degree Appraisal Committee of the State Council,6 state young and middle-age experts with outstanding contributions,1 young and middle-age experts with outstanding contributions of the Ministry of Public Health,5 teachers selected by national“Millions of Talents Program",2 specially-invited professors on“Cheungkong Scholars Program”,2 recipients of Cross Century Talents Foundation under the Ministry of Education and 64 recipients of special subsidies from the central and provincial governments.

学校有专任教师2 340人,其中副高以上职称人员1 036人,教授360人,副教授623人,博士、硕士学位1 285人,有两院院士5人(其中“双聘”院士4人),国务院学位委员会成员一人,国家有突出贡献的中青年专家6人,卫生部有突出贡献的中青年专家一人,国家“百千万人才工程”5人,教育部“长江学者奖励计划”特聘教授岗位2个,教育部“新世纪优秀人才支持计划”2人,享受国务院、省政府特殊津贴64人。
NCU has the enrollment of 42 000 full-time students,including 36 000 undergraduates and 4 000 postgraduates of all kinds.
全日制在校生42 000余人,其中本科生36 000余人,各类研究生4 000余人。
Stepping into the new stage,all the faculty members and students of NCU are striving to build it into a first-rate at home and well-known abroad,research-oriented comprehensive university.
迈入新的征程,南昌大学全体师生员工团结一心,同心同德,奋力拼搏,开拓进取,正朝着建设国内一流、国际知名的研究型综合性大学的宏伟目标奋勇前进。

Glorious History

历史变迁

1940 Nanchang University,in the name of its original predecessor一Zhongzheng University,was established.

1940年南昌大学的前身国立中正大学创建。
1949 It was renamed National Nanchang University.
1949年学校改名为国立南昌大学。
1972 It was renamed Jiangxi University.
1972年学校改名为江西大学。
1993 Jiangxi University and Jiangxi Industrial University were merged to make up the backbone of Nanchang University.
1993年江西大学与江西工业大学合并组建成立南昌大学。
2005 it was merged with Jiangxi Medical College to form。new Nanchang University.
2005年南昌大学与江西医学院正式合并组建新南昌大学。

重点单词   查看全部解释    
predecessor ['pri:disesə]

想一想再看

n. 前辈,前任,原有事物

联想记忆
priority [prai'ɔriti]

想一想再看

n. 优先权,优先顺序,优先

 
comprehensive [.kɔmpri'hensiv]

想一想再看

adj. 综合的,广泛的,理解的

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
academic [.ækə'demik]

想一想再看

adj. 学术的,学院的,理论的
n.

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
outstanding [aut'stændiŋ]

想一想再看

adj. 突出的,显著的,未支付的

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
composed [kəm'pəuzd]

想一想再看

adj. 镇静的,沉着的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。