手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 开心一笑 > 正文

逗逼父母起名记 美国人热捧Apple和Siri

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Parents seem to be looking in an unusual place for inspiration for baby names this year - their smartphones and iPads.

今年,家长们似乎开始另辟蹊径,以智能手机和iPad为灵感给宝宝取名。
The number of babies named after Apple products has soared - Apple, Siri and Mac have all risen in popularity as baby names this year, according to parenting advice site BabyCenter's annual report.
美国育儿网站BabyCenter的年度报告称,今年取名为Apple产品名称的宝宝大幅增加,取名为Apple,Siri和Mac的宝宝都有增加。

Siri - the name of the 'personal assistant' app on iPhone - has risen 5% in popularity, and the name Apple has leapt 585 places up BabyCenter's chart this year.

取名为iPhone手机中“个人助理”应用程序Siri的宝宝增加了5%,Apple已经在BabyCenter今年的宝宝取名排行榜中跃升了585位。
The huge success of iPhone and iPad seem to be behind the new trend - BabyCenter describes the youngsters as 'iBabies'.
iPhone和iPad产品的巨大成功成为这一趋势的原因。BabyCenter网站将这一代宝宝称为iBabies。
"The smart phone may just be the best parenting tool since diapers, and some moms and dads are paying homage to industry leader Apple in their choice of baby names, " says Linda Murray, the site's global editor in chief.
该网站的全球总编琳达-莫雷说:“自从纸尿裤问世以来,智能手机可能是出现的最好的育儿工具,而且很多父母在给宝宝取名时以此向工业先驱苹果公司表示敬意。”
"The moniker Apple, though still an unusual choice, rose 15% for girls, vaulting a whopping 585 spots."
“尽管Apple还不是常用的宝宝名字,但取名为Apple的女婴今年增加了15%,跃升了585位。”
"For boys, the name Mac jumped 12%. And parents sure like the sound of Siri: The company's voice-enabled personal assistant climbed 5% on the list of girl names."
“取名Mac的男婴今年增加了12%。家长们的确很喜欢Siri的发音:苹果公司的这款有声个人助理程序在女婴取名排行中上升了5%。”
Space-themed baby names - perhaps inspired by the publicity around NASA's Mars Curiosity Rover - also rose in popularity.
受空间探索启发而取的宝宝名字也有增加,这也许是受到美国宇航局发射好奇号火星探测器的影响。
"It seems space was a huge naming inspiration for parents this year: Sky, Star, Luna, Skylar, Heaven, Stella, and Mars all flew higher than last year. BabyCenter moms aren’t alone; celebrities like Uma Thurman – who named her daughter Luna – are looking to the sky as well, " says Miller.
米勒说:“看起来今年受空间探索启发给宝宝取名的父母很多:取名为Sky, Star, Luna, Skylar, Heaven, Stella, 和Mars的宝宝都有上升。BabyCenter上统计的妈妈们并不孤单,乌玛-瑟曼等名人也以此给宝宝取名,她给宝宝取名为Luna。”
Last week, a couple claimed to have called their baby Hashtag, after the Twitter term.
上周,一对夫妇给他们的宝宝取名为Twitter词汇Hashtag(标签)。
A Facebook post said, "Hashtag Jameson was born at 10 o'clock last nite. She weys 8pounds and i luv her so much!!!!!!"
Facebook上的一篇帖子写道:“Hashtag Jameson昨晚10点出生了,重八磅,我好爱她!”
Later, the authenticity of the post was disputed, with some claiming that the name was a fake, or a viral promotion.
随后,这篇帖子的真实性遭到怀疑,有人认为这个名字是伪造的,或者是一种病毒传销。

重点单词   查看全部解释    
curiosity [.kjuəri'ɔsiti]

想一想再看

n. 好奇,好奇心

联想记忆
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)

联想记忆
authenticity [,ɔ:θen'tisəti]

想一想再看

n. 真实性,确实性;可靠性

 
miller ['milə]

想一想再看

n. 磨坊主,铣床(工)

 
viral ['vairəl]

想一想再看

adj. 滤过性毒菌的,滤过性毒菌引起的

联想记忆
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
publicity [pʌb'lisiti]

想一想再看

n. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告

联想记忆
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆


关键字: Siri Apple 美国 起名 父母

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。