手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

韩国神曲《江南style》好评次数破世界纪录

来源:国际在线 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

If you have gotten over Kolaveri Di, here's some more craziness that's driving the Internet. It's South Korean star PSY's 'Gangnam style' video. The video has beaten Justin Bieber and has become the most liked video on YouTube.

如果你能适应印度神曲《Kolaveri Di》,那就来看看互联网上现今更狂热的神曲《江南style》吧。这首神曲是由韩国歌星PSY(注:朴载相,又称“鸟叔”)打造的。这首歌曲MV已经击败贾斯汀-比伯的成绩,登顶Youtube视频网站最受欢迎视频。

In fact, breaking records, the video has set the Guinness World Record for the most 'liked' video in YouTube history. Gangnam Style, that was available for viewing on July 15, has more than 2,479,030 likes on YouTube.

事实上,这首歌曲的MV还打破了吉尼斯世界纪录,成为YouTube网站历史上最受喜爱的视频。《江南style》的歌曲MV于7月15日上传至该视频网站后,获得网民点击喜爱的次数已超过247万。

What's catching the eyes in Gangnam style is PSY's unique dance moves, funny horse riding scenes and dancing in a towel. Even as many may not understand the language, the video has become the talk of the Internet.

歌曲MV中最吸引人眼球的是PSY独特的舞步,他在视频中大秀搞笑的骑马舞步,还拿毛巾当道具。尽管很多人可能不懂韩语,但这首MV已经红遍互联网。

The video also has many different versions and parodies on the Internet now. The song has topped the iTunes charts in 31 countries, including the United States, United Kingdom, and Canada.

网上已经出现了这首MV的多个模仿版本。这首歌在31个国家的iTunes排行榜上居首,包括美国、英国和加拿大。

"The YouTube video never targeted foreign countries. It was for local fans," Psy told the reporters on the sidelines of a concert. "My goal in this music video was to look uncool until the end. I achieved it."

歌手PSY在演唱会场外告诉记者:“这首MV并不是拍给外国人看的,是拍给韩国本土的粉丝们看的。我拍摄MV时就想让它看起来一直土里土气的,我的目标达到了。”

Even a few of South Korea's normally staid presidential candidates are imitating Psy's moves in an appeal to voters.

甚至有几位惯常保守的韩国总统候选人也在模仿PSY的舞步,以吸引选民。

The song, released in mid-July, was meant as a commentary on the rampant materialism and emphasis on appearance of today's South Korea - particularly in relation to Gangnam, which Psy terms Seoul's Beverly Hills.

这首单曲在7月中旬发布,反映出当今韩国泛滥的物质主义和对外貌的看重,特别是在富人聚集的江南区,PSY将这里比作首尔的比弗力山庄。

His stage name is derived from "psycho", and he writes and produces his own music. 'Gangnam Style' is about the lavish and luxurious lifestyle connected to the trendy Gangnam district, located in Seoul. PSY even choreographed the routines in the clip.

他的艺名取自英文“精神病患者”一词,自己写歌自己制作。《江南style》展现了时尚的首尔江南区奢靡放纵的生活方式。PSY在MV中精心设计了一套舞步。

Of millions watching the viral video, there are a growing number of celebrities expressing their love for the song, including Katy Perry, T-Pain, Robbie Williams, Josh Groban, and Nelly Furtado, who performed some of the song at a recent concert.

在这段大热视频数百万的观众当中,越来越多的明星表达了自己对这个视频的喜爱之情,比如凯蒂-佩里、罗比-威廉姆斯、乔诗-葛洛班。妮莉-费塔朵还在最近的演唱会上现场模仿了《江南style》。

重点单词   查看全部解释    
commentary ['kɔmən.təri]

想一想再看

n. 实况报道,现场解说,评论,注释,批评

 
clip [klip]

想一想再看

n. 夹子,钳,回形针,弹夹
n. 修剪,(羊

 
viral ['vairəl]

想一想再看

adj. 滤过性毒菌的,滤过性毒菌引起的

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
emphasis ['emfəsis]

想一想再看

n. 强调,重点

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
rampant ['ræmpənt]

想一想再看

adj. 猖獗的,蔓延的,奔放的

联想记忆
luxurious [lʌg'ʒu:riəs]

想一想再看

adj. 奢侈的,豪华的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。