Only a few choose to take their chances here in the depths of winter.
只有少数动物会在深冬选择来此碰运气。
Elsewhere, vast swathes of the forest remain eerily empty.
森林他处有大范围依然是诡异地空荡。
Above, there is an othennorldly light show... The Aurora borealis.
往北则有一场宛如仙境的灯光秀。极光。
High in the sky, electrically charged solar particles from space collide with the earth's atmosphere and create this ethereal display.
在天空高处,来自太空的带电太阳粒子与地球的大气层碰撞,产生这场梦幻演出。
Meanwhile, in Canada, through the six long months of winter, life below ground is biding its time.
此时在加拿大,度过了长达六个月的冬天,地面下的生命正在静候时机。
The world's most northerly turtle... the painted turtle.
全世界最北方的乌龟,锦龟。
Seen here in a special filming chamber.
画面是以特殊摄影箱所拍摄。
They hatched last Autumn, but have remained in a state of suspended animation ever since.
它们是在去年秋天孵化,可是随后就一直维持着假死状态。
Their hearts have stopped beating.
它们的心脏停止跳动。
And only their brains have remained active, and even then, only very faintly.
只剩脑部仍有活动,即便如此也十分微弱。
Painted turtles wait underground for this most important of moments... the arrival of spring.
锦龟会在地下等待这最重要的一刻...春天的到来。
In April, the strengthening sunshine triggers a miraculous transformation.
在四月,这些带来活力的阳光会引发一场奇妙的转变。
The turtles' body temperature rises just above freezing.
锦龟的体温会升高至冰点以上。
And their hearts start to beat once more. Slowly, they return to life.
它们的心脏再次开始跳动。渐渐地,它们恢复活力。
Thanks to this extraordinary adaptation, these young turtles get a valuable head start in spring.
归功于这种奇特的适应性,这些年轻锦龟得以在春天抢得宝贵先机。
And are one of the first to emerge, ready to take full advantage of the forest's renewed abundance.
也是最早现身的一群,准备尽情利用森林焕然一新的丰沛资源。