手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《美丽中国》纪录片 > 正文

BBC纪录片《美丽中国锦绣华南》第18期:濒临灭绝的白鹤

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • The last birds to arrive at Poyang
  • 最后抵达此地的是跨越千山万水
  • are those which have made the longest journey to get here
  • 艰难跋涉至此的鸟群
  • All the way from the arctic coast of Siberia
  • 他们来自西伯利亚北极海岸
  • The Siberian Crane, known in China, the White Crane
  • 西伯利亚鹤在中国被成为白鹤
  • is seen as a symbol of good luck
  • 被视作吉祥的象征
  • Each year, almost the entire world population of these critically endangered birds
  • 每年这些濒临灭绝的鸟儿们
  • make a 9000km round trip
  • 都要为了在鄱阳湖过寒假
  • to spend the winter at Poyang
  • 而跋涉9000公里的往返旅行
  • Like the white cranes
  • 和白鹤一样
  • many of southern China's unique animals face pressure from exploitation and competition with people
  • 中国南部众多独特生物不得不面对人类开发利用自然
  • over space and resources
  • 所带来的环境与资源压力
  • But if China is leaving proof of anything
  • 然而这些生命力旺盛的野生动物
  • it is that wildlife is surprisingly resilient
  • 证明了中国正在采取行动
  • Given the right help
  • 通过适当的措施
  • even the rarest creatures can return from the brink
  • 即便是最珍稀的生物也能获得救赎
  • If we show the will nature
  • 只要我们展现意志 大自然
  • will find the way.
  • 会为我们找到出路


扫描二维码进行跟读打分训练

The last birds to arrive at Poyang

最后抵达此地的是跨越千山万水
are those which have made the longest journey to get here
艰难跋涉至此的鸟群
All the way from the arctic coast of Siberia
他们来自西伯利亚北极海岸
The Siberian Crane, known in China, the White Crane
西伯利亚鹤在中国被成为白鹤
is seen as a symbol of good luck
被视作吉祥的象征
Each year, almost the entire world population of these critically endangered birds
每年这些濒临灭绝的鸟儿们
make a 9000km round trip
都要为了在鄱阳湖过寒假
to spend the winter at Poyang
而跋涉9000公里的往返旅行
Like the white cranes
和白鹤一样
many of southern China's unique animals face pressure from exploitation and competition with people
中国南部众多独特生物不得不面对人类开发利用自然
over space and resources
所带来的环境与资源压力
But if China is leaving proof of anything
然而这些生命力旺盛的野生动物
it is that wildlife is surprisingly resilient
证明了中国正在采取行动
Given the right help
通过适当的措施
even the rarest creatures can return from the brink
即便是最珍稀的生物也能获得救赎
If we show the will nature
只要我们展现意志 大自然
will find the way.
会为我们找到出路

重点单词   查看全部解释    
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 对手,同伴,竞争者
adj. 竞争的

联想记忆
unscrupulous [ʌn'skru:pjuləs]

想一想再看

adj. 肆无忌惮的,不道德的

联想记忆
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符号,标志,象征

联想记忆
guilt [gilt]

想一想再看

n. 罪行,内疚

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
resilient [ri'ziliənt]

想一想再看

adj. 适应力强的,有弹力的

 
exploitation [.eksplɔi'teiʃən]

想一想再看

n. 开发,开采,利用

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。