手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第2076期:五部门联合发文 入境瞒报等六类行为以妨害国境卫生检疫罪定罪

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

最高人民法院、最高人民检察院、公安部、司法部、海关总署16日联合发布《关于进一步加强国境卫生检疫工作 依法惩治妨害国境卫生检疫违法犯罪的意见》。根据这份意见,检疫传染病染疫人或者染疫嫌疑人拒绝隔离、不如实填报健康申明卡等,可按妨害国境卫生检疫罪定罪处罚。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

People who do not report truth about their infectious diseases or falsify their health statement cards when entering the country will be identified as disturbing border health and quarantine in accordance with Chinese criminal law.

依据我国刑法,入境时瞒报传染性疾病、不如实填报健康申明卡者,可按妨害国境卫生检疫罪定罪处罚。

【讲解】

infectious diseases是传染性疾病。
最高人民法院(the Supreme People's Court)、最高人民检察院(the Supreme People's Procuratorate)、公安部(Ministry of Public Security)、司法部(Ministry of Justice)、海关总署(Central Administration of Customs)16日联合印发相关意见,明确这一罪名。
《意见》旨在进一步加强国境新型冠状病毒(novel coronavirus)的卫生检疫工作(health and quarantine work),更有效地依法保障公共卫生安全(keep public health secure)。
除伪造健康信息(health information)外,《意见》还明确了依据刑法(in accordance/line with the Criminal Law)认定妨害国境卫生检疫罪(disturb border health and quarantine)的几种情形。
举例来说,拒绝执行海关提出的健康检查(health checks)、或隔离要求(quarantine orders)的;或来自检疫传染病流行国家、地区的出入境交通工具(exit-entry public transport)上出现非意外伤害死亡(non-accidental deaths)且死因不明的人员,交通工具负责人故意隐瞒情况的,将面临类似的刑事指控(criminal charge)。
《中华人民共和国刑法》第三百三十二条规定:“ 违反国境卫生检疫规定, 引起检疫传染病传播(cause spread of the infectious disease)或者有传播严重危险的,处三年以下有期徒刑或者拘役(a maximum sentence of three years in prison or detention),并处或者单处罚金(fines)。

不如实填报健康申明卡等6类行为或以妨害国境卫生检疫罪定罪处罚.jpeg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
disturbing [di'stə:biŋ]

想一想再看

adj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
disturb [dis'tə:b]

想一想再看

v. 扰乱,妨碍,使 ... 不安

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 


关键字: 时事 这句话 疫情

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。