This is Shakespeares Globe Theatre in London, but what would the Bard make of this?
这里是伦敦的莎士比亚环球剧院,但是莎士比亚会这么做吗?
Both genders were competing for the title of Alternative Miss World.
男女选手都参加另类世界小姐的竞争。
And they pushed the boat out with their costumes.
他们都在自己的着装上全力以赴。
How about a peacock for evening wear?
用孔雀的造型做晚礼服如何?
Would an octopus do for swimwear?
用章鱼的造型做泳装会怎样?
This unusual contest was created about 40 years ago.
这个不寻常的比赛在40年前创立的。
Maybe the only real thing this event has in common with a beauty pageant is the emotional coronation.
也许这项活动跟选美大赛之间唯一共同的东西就是情感上的加冕。
Vocabulary:
词汇:
the Bard
莎士比亚(别称)
genders
性别
pushed the boat out
不惜工本,花大笔钱,出很多力
unusual
不寻常的
beauty pageant
选美比赛