手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 英语六级听力 > 英语六级听力真题听写 > 正文

2014年6月英语六级(第1套)听力真题 短文(1)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Good morning, ladies and gentlemen!

早上好,女士们,先生们!
As instructed in our previous meeting, the subcommittee on building development has now drawn up a brief to submit to the firm's architect.
根据我们上一次会议的指示,办公楼开发分隶属委员会已经草拟完了一份简报,该简报将提交给公司的建筑师。
In short, the building would consist of two floors.
简而言之,办公楼将由两层构成。
There would be a storage area in the basement to be used by the research center as well as by other departments.
地下室有一个储藏区,供研究中心以及其他部门使用。
We are, as you know, short of storage space, so the availability of a large basement would be a considerable advantage.
大家都知道,我们缺乏储物空间,因此拥有一个大型的地下室会为我们带来诸多便利。
The ground floor would be occupied by laboratories.
基层为实验室。
Altogether there would be six labs.
总共加起来,将会有六间实验室。
In addition, there would be six offices for the technicians, plus a general secretarial office and a reception area.
此外,会有六间技术人员办公室,还有一个综合秘书处、一个接待区。
The first floor would be occupied by the offices of Research and Development staff.
一层是研发人员的办公室。
There would be a suite of offices for the Research and Development Director as well as a general office for secretarial staff.
还会有一个研发主任办公套间、一个秘书人员综合办公室。
It's proposed to have a staff room with a small kitchen.
我们计划设立一个带有一间小型厨房的员工休息室。
This would serve both floors.
该休息室可供所有楼层的员工使用。
There would also be a library for research documents and reference material.
还会有一个用于存放研究文档和参考资料的图书馆。
In addition, there would be a resource room in which audio visual equipment and other equipment of that sort could be stored.
此外,办公楼会有一间资源室,其中可以存放音视频设备以及其他类似设备。
Finally, there would be a seminar room with closed circuit television.
最后,还会有一个装有闭路电视的研讨室。
This room would also be used to present displays and demonstrations to visitors to the center.
该房间也将用来向中心的访客提供展示和演示。
The building would be of brick construction so it's to conform to the general style of construction on the site.
整个办公楼为砖结构建筑,以与周围的建筑风格保持一致。
There would be a pitched roof.
办公楼的屋顶将呈斜尖形。
Wall and ceiling spaces would be insulated to conform to new building regulations.
为了符合新的建筑标准,建筑的墙面和天花板都将进行绝缘处理。

重点单词   查看全部解释    
architect ['ɑ:kitekt]

想一想再看

n. 建筑师

联想记忆
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 贮藏,存储,保管,保管费,仓库,[计]存储器

 
availability [ə.veilə'biliti]

想一想再看

n. 有效,有用,有益;可得到的人(或物)

 
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

联想记忆
reference ['refrəns]

想一想再看

n. 参考,出处,参照
n. 推荐人,推荐函<

联想记忆
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

联想记忆
occupied

想一想再看

adj. 已占用的;使用中的;无空闲的 v. 占有(oc

 
considerable [kən'sidərəbl]

想一想再看

adj. 相当大的,可观的,重要的

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
conform [kən'fɔ:m]

想一想再看

vt. 使一致,遵守,使顺从
vi. 一致,符

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。