At least 16 people were killed and up to 150 trapped under the rubble when a factory collapsed in an industrial area of Lahore in eastern Pakistan.
巴基斯坦拉合尔东部工业区一工厂发生倒塌至少已造成16人遇难,150人被困在废墟下。
Formerly several stories high, no part of the building remained standing after the disaster, and hundreds of rescue workers including soldiers have been picking through concrete and bricks to find survivors.
工厂有几层楼高,事故发生后建筑完全坍塌,包括士兵在内的数百名救援人员在混凝土和砖块中搜查以寻求幸存者。
Dozens have been pulled out alive. Many more remain trapped and with heavy machinery being used, search teams were striving to ensure that no-one is hurt further in the rescue operation.
数十人被救出。许多人仍然被困,随着重型机械的使用,搜救团队正在努力确保救援行动中无人进一步受到伤害。
It is not known what caused the collapse of the factory where plastic bags were manufactured.
目前还不知道塑料袋工厂倒塌的原因
But reports suggest the building was still under construction and may have suffered damage in last week’s earthquake that hit Afghanistan and Pakistan, leaving hundreds dead.
但报告显示该建筑仍在建设中,可能是在上周造成数百人死亡的阿富汗和巴基斯坦地震中遭到损坏。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/menu/201511/408166.shtml