手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 旅游英语 > 著名景点介绍 > 正文

中英双语话中国旅游 第92期:布达拉宫自然概况(2)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

布达拉宫3.jpg

Special Mention

特别提醒

Potala Palace is a treasure house of culture. In a period of over 300 years ,it has collected murals of about 2500㎡near a thousand stupas,and about 100 000 tangkas,as well as numerous artifacts of gold,silver,bronze,iron,enamel,lacquer。bamboo,ivory,jade,jewelry,brocade,stone inscription,seal,coin,written archives,and religious instruments. The very precious.Pattara Leaf Scriptures alone numbers over 500 volumes. Kept in the palace are also the Saria of Sakyamuni,as well as the gold album,jade album,and gold seals issued by the central government from Ming and Qing Dynasties to authorize the Dalai Lama,and the Golden Bumpa Urn bestowed by Emperor aianlong of Qing Dynasty for identifying the reincarnation of the deceased Dalai Lama.

达拉宫是文物的宝库。300余年来,布达拉宫收藏了2 500余平方米的壁画,近千座佛塔,上万幅唐卡,还有金银器、铜铁器、珐琅器、漆器、竹雕器、骨角象牙器、珠长宝石、织绣、石刻、印章、货币、典籍、文献资料以及宗教法器洪器等几万件。仅珍贵的梵义贝叶经就有500余卷,还有释迎牟尼的舍利子,另外还有明清以来中央政府关于西藏的各种封与达赖喇嘛的金册,玉册、金印和乾隆皇帝御赐的为挑选达赖转世灵童而设的金奔巴瓶。

重点单词   查看全部解释    
seal [si:l]

想一想再看

n. 印章,封条
n. 海豹
v.

 
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 为数众多的,许多

联想记忆
ivory ['aivəri]

想一想再看

n. 象牙,乳白色
adj. 象牙制的,

联想记忆
authorize ['ɔ:θəraiz]

想一想再看

vt. 授权,批准,委托代替

 
jewelry ['dʒu:əlri]

想一想再看

n. 珠宝,珠宝类

 
brocade [brəu'keid]

想一想再看

n. [纺]锦缎;织锦 vt. 把图案或凸花纹织入;在…

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。