Todd: OK, Simon, I was wondering you know, you have a newborn son and before you know it, he'll probably be 10 years old, 12 years old, and I wonder if his life will a lot different than it was for us when we were 10 or 12. Like for example, education, do you remember what school was like when you were 12.
托德:西蒙,你的儿子刚刚出生,他可能很快就长到10岁、12岁,我想知道他的生活是否和我们10岁或12岁时有很大不同。从教育等角度来说,你还记得你12岁时学校的情况吗?
Simon: Yeah, sure I do. I think his education will be the same as mine. I don't think, like I had a classroom with maybe 15 or 20 students in it. He'll probably have a classroom with 15 or 20 students in it. Of course there will be a lot more technology in his classroom. I mean, I remember my first computer had green and white, green and black screen. He'll probably have 3-dimensional shapes with his computer screen.
西蒙:我当然记得。我认为他接受的教育可能和我的一样。我记得当时我们班上有15或20名学生。我觉得他所在的班级可能也会有15名或20名学生。当然,教室里会有更多的科技设备。我记得我第一台电脑是绿色和白色、绿色和黑色的屏幕,而他可能会使用能呈现三维立体形状的电脑屏幕。
Todd: That will be amazing. What about sports? Do you think sports will be the same? That he'll play pick up games with his friends and go to the park and play soccer, whatever.
托德:那太不可思议了。体育运动呢?你认为体育运动也是一样的吗?比如他会和朋友玩游戏,去公园踢足球之类的。
Simon: Sure. The only difference is for example, I played soccer when I was young. I played on grass. He'll probably play on artificial turf on the top of a building somewhere.
西蒙:当然了。唯一的不同可能是,我小时候是在草地上踢足球的。他可能会在建筑物顶层的人工草坪上踢足球。
Todd: Right. Actually that kind of worried me about kids today. They don't play sports and freely as they did, you know, when I was 12. Cause when I was 12, we would always play pick-up basketball games or pick-up baseball games. I don't know if kids do that so much anymore.
托德:对。实际上这令我有些担心现在的孩子们。他们不像我们12岁时那样自由地进行体育活动。我12岁时,我们会进行篮球比赛和棒球比赛。我不知道孩子们现在还玩不玩这些。
Simon: I think they probably do.
西蒙:我觉得他们会玩。
Todd: You think so. OK. Well what about entertainment?
托德:你这么想吗?好,那娱乐活动呢?
Simon: I think some things never change so when he is 12 years old he will do exactly what I don't want him to do, which is exactly what I did so those things might be different, like I would probably hang out with my friends and go skateboarding. He'll probably have a jet board instead.
西蒙:我觉得有些事是永远不会变的,他12岁的时候一定会做些我不想让他做的事情,就像我12岁时那样,不过可能会有些不同,当时我会和朋友们外出或是去玩滑板。而他可能会去玩喷射快艇。
Todd: A jet board. Right.
托德:喷射快艇。对。
Simon: Well, who knows. I don't know, but something, something new.
西蒙:谁知道呢。我也不太清楚,反正是些新颖的事物。
Todd: Right. Right. OK, that's cool. Anything else you think might be different for your son, especially when you son is 30, in his 30's like you.
托德:对,没错。这很酷。你觉得你儿子的生活还可能有其他的不同地方吗?尤其是当你儿子30岁的时候,就是你现在这个年纪的时候。
Simon: Yeah, but I guess technology, I think technology and overpopulation so he'll probably see a lot less natural sites or won't be able to experience nature as I did. I mean even now I don't see as much nature as I did 20 years ago.
西蒙:嗯,我认为科技和人口过剩是主要因素,所以以后他可能不会看到这么多的自然景点,也不能像我一样感受大自然。因为相较于20年前,我现在看到的自然风景就已经没有那么多了。
Todd: Right. Yeah, it's kind of a sad thing. OK, anyway, thanks a lot Simon.
托德:没错。这真是一件遗憾的事情。不管怎么说,非常谢谢你,西蒙。
Simon: Yeah, no problem.
西蒙:不客气。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载