手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第867期:中国飞人刘翔正式宣布退役

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

在远离赛场两年多之后,奥运史上中国第一块男子田径金牌得主刘翔7日通过个人微博宣布退役。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

China's top track and field star, Liu Xiang, officially announced his retirement on Tuesday through his Weibo account after being sidelined for more than two years in rehabilitation of an ankle surgery.
中国田径巨星刘翔做完脚踝手术休养了两年多的时间,周二,刘翔发微博正式宣布退役。

【讲解】

track and field是田径运动;retirement此处为退役。
31岁的刘翔并没有召开新闻发布会(press conference),而是(in lieu of,代替)选择了一个低调的(low-key)方式宣布退役。
刘翔在微博中写道:“从今天起(from today on),我将结束我的职业运动生涯(say goodbye to my professional athletics career),正式退役(officially retire)。这是自己反复深思熟虑,最终做出的决定(a decision made through thorough consideration)。虽然不舍(reluctance),虽然痛苦,但我别无选择(have no other choice)。”
“从今天起,我恐怕要离开你们了,虽然舍不得,但是我真的“病”了、“老”了("old" and "sick"),我无法再与你尽情奔跑,我无法再与你擦肩跨越(hurdle)。我要“退休”("retire")了,我要开始一段新的旅程(kick off a new journey)。再见!我的跑道我的栏(Goodbye, my track, my hurdles)。”
三月份时,刘翔接受采访时表示,他将以推广大使(event ambassador)而不是运动员(athlete)的身份参加8月份的北京国际田联世界田径锦标赛(International Association of Athletics Federations World Championships),暗示他将退役。
自从刘翔在2012年伦敦奥运会110米栏(110-meter hurdles)预赛(preliminary contest)摔倒(fall down)后就出现了他退役的传闻,那场比赛也是他参加的最后一场比赛。
由于刘翔在跟腱损伤(Achilles tendon injury)如果一直处于恢复期,长时间没有参加竞赛(long absence from competition),粉丝和媒体认为他复出比赛的机会渺茫(slim hopes),因此相比于篮球明星姚明和网球偶像(tennis icon)李娜的退役,公众和媒体对刘翔退役的反应相对温和。
虽然刘翔宣布退役回归普通人的生活(go back to the life of an ordinary person),但是刘翔作为首个在田径项目上获得奥运会冠军的中国男子运动员(China's first male Olympic champion in athletics),将永远被铭记。
刘翔计划退役后投身公益事业(public welfare)。
2004年8月28日,雅典奥运会男子110米栏决赛上,刘翔以12秒91打破了奥运会纪录(Olympic record);在2006年瑞士洛桑田径超级大奖赛(IAAF Grand Prix)中惊人爆发,他以12.88秒的成绩打破了由英国名将科林·杰克逊保持了13年之久的12.91秒的男子110米栏世界纪录(world record)。

中国飞人刘翔正式宣布退役.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考虑,体贴,考虑因素,敬重,意见

 
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 运动员

 
athletics [æθ'letiks]

想一想再看

n. 体育运动,田径

联想记忆
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
rehabilitation [.ri:hə.bili'teiʃən]

想一想再看

n. 复原

 
hurdle ['hə:dl]

想一想再看

n. 栏干,障碍 [计算机] 障碍 vt. 跨越某物

联想记忆
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。