手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 考研英语 > 考研阅读 > 考研英语长难句讲解 > 正文

考研英语长难句讲解 第362期

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

1992年 翻译延伸

1、There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them.

【分析】
复合句。句子主干为一个There be句型,使用了more...than结构。翻译时,可以按照汉语的表达习惯调整原句的语序,不使用there be句型,而是增补句子的逻辑主语“人们”,同时把agreement转译作动词,more agreement on…than on…即可译为“对…的看法比对…的看法更为一致”。referred to by the term 作 the kinds of behavior 的后置定语,前置译。how to interpret or classify them 作 on 的宾语,译作前置定语。

【译文】
人们对智力这个词所指的不同表现的看法比人们对这些表现如何解释或分类的看法更为一致。

2、To criticise it for such failure roughly comparable to criticising a thermometer for not measuring wind velocity.

【分析】
简单句。句子主干为To criticise it is…comparable to criticising a thermometer,其中使用了 be comparable to结构。两个for引导的结构均作原因状语。 翻译时,整句话可采取顺译法。

【点拨】
1、it指代“智力测验”,such failure指代“不能测试孩子的性格”,翻译时均需明确。2、be comparable to“比得上;犹如”。

【译文】
批评智力测验不能测试孩子的性格等情况,犹如批评温度计不能测试风速一样。

重点单词   查看全部解释    
velocity [vi'lɔsiti]

想一想再看

n. 速度,速率,迅速

 
thermometer [θə'mɔmitə]

想一想再看

n. 温度计

联想记忆
interpret [in'tə:prit]

想一想再看

v. 解释,翻译,口译,诠释

 
comparable ['kɔmpərəbl]

想一想再看

adj. 可比较的,比得上的

联想记忆
classify ['klæsifai]

想一想再看

vt. 分类,归类

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。