White-collar Workers
白领
The business district of a city is crowded with large office buildings which are filled with banks, corporation headquarters, and government agencies.
城市的商业区里办公大楼林立,充斥着银行,公司总部,政府机构等。
Every weekday morning thousands of office workers enter those buildings and leave in the evening.
每个工作日的早晨,成千上万的上班族进入大楼,到晚上他们又离开。
The man and woman who do the office work are called white-collar workers.
这些在办公室工作的人被称为白领。
Secretaries, computer operators and administrators are all white-collar workers.
秘书,电脑操作员和行政管理人员都是白领。
Many office workers work and hope that they will be promoted to more responsible positions.
许多上班族努力工作,希望晋升到有更多责任的职位。
They want to supervise other workers and see that the company policies are carried out.
他们想要监管其他人员,并见证公司政策的实施。
These policies are established by the top managers.
这些政策由高层经理制定。
Sometimes office workers are transferred to other places.
有些上班族会调到其他地方工作。
Nowadays, education is emphasized in the selection of men and women for management jobs.
现在,在挑选管理职位的人选时,教育背景很受重视。
Courses in business administration are offered by many universities.
许多大学提供工商管理课程。
The graduates of these courses often are placed in middle management jobs.
这些课程的毕业生通常处于中层管理职位。
From these, they can be promoted easily when they show the necessary personality and ability.
进修这些课程,当他们表现出必要的特点和能力时,就很容易获得晋升。