You've Swallowed My Sock!
你吞了我的袜子!
A young man and a young woman were soon to be married, but they both had a problem they had never told anyone else about.
一对年轻人就要结婚了,可是他们各自都有一个毛病从没跟对方说过。
The man approached his father the day before the wedding and told him about his problem. His feet REALLY stunk, even if he washed them constantly, he was worried that this wound scare off his new bride, so he needed a solution, fast.
小伙子在婚礼前一天去找爸爸商量。他的问题是他的脚实在是太臭了,虽然他经常洗。他担心自己的臭脚会把新娘子吓跑,所以他需要爸爸帮他想一个立竿见影的办法。
His father pondered the situation and finally told his son to wear socks constantly (even to bed) and always wash his feet whenever he got a chance.
爸爸思前想后终于想到一个方法。他要儿子一直穿着袜子(上床睡觉时也不例外),并且只要有机会就随时洗脚。
Meanwhile the young lady approached her mother and told her about her problem. Her morning breath was bad. Her mother reassured her that everyone had bad morning breath. The young woman told her mother that she got really horrid morning breath.
与此同时,准新娘也在找妈妈帮忙。她的问题是睡觉起来后会有口臭。妈妈安慰她说每个人起床后都会有口臭,可是她告诉妈妈她的口臭确实非常严重。
The mother thought about this and told her daughter to get up earlier than everyone else and not say a thing, go make breakfast and then brush her teeth while the others are eating. The young woman thought and then ran off to get ready for the wedding, happy.
妈妈想了想后要她这样做:每天早上赶在所有人前面起床,起床后不要说话马上去做早饭,然后在别人吃饭的时候去刷牙。准新娘想了想就高兴地跑开为婚礼做准备去了。
The couple is married and they are happy, him with his perpetual socks and her with her morning silences.
这对年轻人结婚后幸福地生活在一起。他一直穿着袜子,她起床后保持沉默。
One morning about 5:00 a.m. the young man wakes up to find one sock missing. He starts rustling around in the bed looking for it, which of course wakes up his wife, who without thinking asks what's worng.
一天早上5点钟的时候,他醒来发现一只脚上的袜子不见了,就开始在床上狂找一气,这样当然就把他的妻子吵醒了。她想都没想,张嘴就问他在干什么。
With a look of shock on his face the young man says, "OH MY GOD! You've swallowed my sock!"
他一脸震惊地说:“天哪!你吞了我的袜子!”