本曲大意
歌者藉由欢唱与跳舞来歌颂爱情。他希望能跟自己的情人远离这个纷扰喧嚣的世界,翱翔在自由爱情的天空。爱情的力量就是他们的羽翼,他们要一道飞向彩虹。
英文歌词
Volare, oh, oh. Cantare, oh, oh, oh, oh. Lets fly way up to the clouds, away from the maddenin crowds. We can sing in the glow of a star that I know of, where lovers enjoy peace of mind. Let us leave the confusion and all disillusion behind. Just like birds of a feather, a rainbow together well find.
Volare, oh, oh. E contare, oh, oh, oh, oh. No wonder my happy heart sings; your love has given me wings. Penso che un sogno cosi non ritorni mai piu. Mi dipingeco le mani e la faccia di blu. Poi dimprovviso venivo dal vento rapito. E incominciavo a volare nel cielo infinito.
Volare, oh, oh. E contare, oh, oh, oh, oh. Nel blu, dipinto di blu. E cedice di stare lassu. E volavo, volavo felice piu in alto del sole ed ancora piu su. Mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiu. Una musica dolce suonava soltanto per me.
Volare, oh, oh. E cantare, oh, oh, oh, oh. No wonder my happy heart sings: your love has given me wings. Nel blu, dipinto di blu. Venite di stare lassu. Nel blu, dipinto di blu.
歌词翻译
飞啊,喔,喔。唱啊,喔,喔,喔,喔。让我们一路飞上云霄,远离那令人抓狂的人群。在我所熟悉的星光下,情侣们心平气和时,我们可以歌唱。让我们把这一切的纷扰和幻灭拋诸脑后。如同比翼鸟一般,我们一齐飞去找彩虹。
飞啊,喔,喔。也要唱啊,喔,喔,喔,喔。难怪我心情高兴想唱歌,因为妳的爱情赐给我羽翼。我想这一场美梦难得能再:我把双手和脸漆成蓝色。瞬间一阵风拽我而起,然后我就开始飞翔在无极的苍穹。
飞啊,喔,喔。也要唱啊,喔,喔,喔,喔。在那蓝上加蓝的天际,很高兴能置身彼地,我不停飞着,快乐地飞着,直到比太阳更高,再更高。而遥远的下面世界则缓缓消失。一曲天籁之乐只为我演奏。
飞啊,喔,喔。也要唱啊,喔,喔,喔,喔。难怪我心情高兴想唱歌,因为妳的爱情赐给我羽翼。在那蓝上加蓝的天际。
在那蓝上加蓝的天际。
重点分析
1.volare vi. 飞 (意大利文, 即fly之意)
2.cantare vi. 唱 (意大利文, 即sing之意)
3.Lets fly way up to the clouds, away from the maddenin crowds.
咱们飞到云端里,远离那令人抓狂的人群。
a.way up to the clouds 高至云霄处
*此处的way为副词, 专用以修饰某些副词用, 表『极端』之意。
例:Hes way too tired.
=Hes much too tired.(他累坏了。)
Hes way behind me.(他远远落后于我。)
b.maddening a. 令人发狂的
例:The maddening noise made it impossible for me to study.
(那令人发狂的噪音让我无法念书。)
4.We can sing in the glow of a star that I know of, where lovers enjoy peace of mind.
在我所熟悉的星光下,情侣们心平气和时,我们可以歌唱。
→We can sing under the light from the star that I know of, where people in love can forget about worldly affairs.
在我熟悉的星光下,也就是在相爱的人彼此可以忘掉俗物的地方,我们可以歌唱。
a.glow n. 光辉 & vi. 灼热
b.peace of mind 心平气和
例:The mother knew no peace of mind until her daughter arrived home safely.
(直到女儿回家,妈妈才安心。)
5.Let us leave the confusion and all disillusion behind.
让我们把这一切的纷扰和幻灭拋诸脑后。
a.leave...behind 将……拋诸脑后
例:Leave your troubles behind and enjoy your life.
(把你的烦恼拋诸脑后,尽情享受人生。)
b.disillusion n. 幻灭 & vt. 使幻灭
例:Mary was disillusioned after she found out that her boyfriend was a gay.
(玛丽发现男友竟然是个同性恋时感到幻灭。)
6.Just like birds of a feather, a rainbow together well find.
=Well find a rainbow together, just like birds of the same feather.
如同比翼鸟一般,我们一齐飞去找彩虹。
→We have the same personality and hobbies, so well go find a beautiful world together.
我们志趣相投,所以我们将一起追寻美丽的世界。
a.birds of a feather 同样羽毛的鸟
=birds of the same feather
例:Birds of a feather flock together.
(同羽毛的鸟会聚在一起。/物以类聚。──谚语)
b.rainbow n. 彩虹
例:A beautiful rainbow appeared after the horrible storm.
(在可怕的风雨过后出现了一道美丽的彩虹。)
注意:
在西洋歌曲中, 或一般诗词文章中, 常以rainbow替代美好的世界, 如『丝野仙踪』的主题曲就是以下列歌词起首:
Somewhere over the rainbow, way up high...
在那道彩虹之上的某处, 很高很高……
7.No wonder my happy heart sings; your love has given me wings.
难怪我心情高兴想唱歌,因为妳的爱情赐给我羽翼。
→No wonder my happy heart sings; your love has given me the power to go upper.
难怪我心情高兴想唱歌;因为妳的爱给我奋发向上的力量。
→Im now happy because your love gives me such a wonderful feeling.
我现在非常开心,因为妳的爱给了我非常棒的感觉。
→Because of your love, I feel lighter, younger, and happier.
因为妳的爱,让我感到更轻松、更年轻、也更快乐。