He was also the best playwright,the best poet,that ever lived in England.
也是英国有史以来最优秀的剧作家,最杰出的诗人。
Will Shakespeare was his name.
他就是威尔·莎士比亚。
I saw all his plays in the theatre.
我看过他所有上演的戏剧。
People loved them.
这些戏剧颇受欢迎,
They shouted,laughed and cried,ate oranges,and called for more.
也一度令观众狂喜大悲,不过他们都希望能看到他更多的戏剧。
All kinds of people.
形形色色的人,
Kings,Queens,Princes,great lords and ladies,poor people,the boys who held the horses…everyone.
上自国王、王后、王子和豪富名女,下至贫苦百姓和牵马的脚夫……所有的人,
Will Shakespeare could please them all.
威尔·莎士比亚都能令他们开心欢娱。
He put me in a play once.
他曾将我写进剧本,
Well,he used my name-Toby.
剧中用了我的原名—托比。
Twelfth Night was the play,I remember.
我记得剧名为《第十二夜》,
Sir Toby Belch.
剧中的托比·培尔契爵士
He was a big fat man,who liked drinking too much and having a good time.
又大又胖而且喜欢酗酒行乐。