It's the Cold War and Americans are on red alert.
冷战时期 所有美国人都保持高度戒备
We did these duck-and-cover drills routinely at school.
我们当时在学校经常进行这种躲护演习
First you duck, then you cover.
首先躲到安全地点 然后寻求身体掩护
The siren would be tested and we were instructed how to get under the desk and cover your head and face
演习警笛拉响 我们在大人指导下学习如何藏到桌底 并保护好头和脸
so that the debris from glass blowing in from the windows when the atomic bomb went off downtown wouldn't hurt us.
当原子弹在城区爆炸时能避免向内飞溅的玻璃碎片伤及要害
Both sides stockpile weapons to defend themselves against possible attack.
美苏双方均大量囤积武器以防对方可能实施的攻击
From 1940 to 1996.
从1940年到1996年
The USA will spend $5.5 trillion on nuclear weapons.
美国在核武器上耗费了五万五千亿美元
That's nearly $20,000 for every man, woman, and child in America.
平摊下来 美国人均支出几乎2万美元
It was the arrival really of the specter of real nuclear war.
每个人都能感觉到核战幽灵在真实地迫近
Hiroshima and Nagasaki were no longer seen as isolated one time incidents.
广岛和长崎之于人们的意义不再是孤立的战争事件
By the mid-1950s,
截至50年代中期
there were over 40,000 defense contractors working for the federal government.
有超过四万个国防项目承包商为联邦政府效力
America has always won wars using technology.
美国一向靠科技赢得战争
In the revolutionary war,
独立战争时期
the accuracy of the Kentucky Rifle was a key factor in defeating the British.
肯塔基来福枪的精准是击败英军的关键因素
In the Civil War, the minie ball could travel 600 yards and shatter bones on impact.
南北战争时期的迷你弹可令600码之外的敌人粉身碎骨
1959, America's first intercontinental ballistic missile.
1959年 美国研制出首枚洲际弹道导弹
It can travel 3,500 miles and destroy cities.
能摧毁3500英里开外的城市
200 years of American weapons finding their target and defeating the enemy.
两百年来美国人制造的武器瞄准了一个又一个目标,击垮了一个又一个敌人
But this time it's different.
但这一次 情况不同
This is a war that no one can win.
这是一场没有赢家的战争
If an atomic bomb is used, there's no going back.
原子弹一旦使用 便没有回头路可走
Every time the Soviets make a move
苏联一有动作
American fear the worst.
美国人的心就提到了嗓子眼
1960, the U2 incident
1960年 U2事件
when a US spy plane is shot down over the Soviet Union.
一架美军侦察机在苏联领空被击落