手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与密室 > 正文

有声读物《哈利波特与密室》第188期:失控的游走球(16)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Oliver, this is insane, said Alicia Spinnet angrily.

奥利弗,这是不理智的,艾丽娅斯平内特生气地说,

You can't let Harry deal with that thing on his own. Let's ask for an inquiry.

你不能让哈利一个人对付那东西。我们请求调查吧—

If we stop now, we'll have to forfeit the match! said Harry.

如果我们现在停止,就会被剥夺比赛资格!哈利说,

And we're not losing to Slytherin just because of a crazy Bludger! Come on, Oliver, tell them to leave me alone!

我们不能因为一只失控的游走球而输给斯莱特林队!快点,奥利弗,叫他们别再管我了!

This is all your fault, George said angrily to Wood. ‘Get the Snitch or die trying,what a stupid thing to tell him.

这都怪你,乔治气愤地对伍德说,要么抓住金色飞贼,要么死在赛场上。—你真昏了头了,对他说这种话!

Madam Hooch had joined them.

霍琦夫人来到他们中间。

Ready to resume play? she asked Wood.

可以继续比赛了吗?她问伍德。

Wood looked at the determined look on Harry's face.

伍德看着哈利脸上坚决的神情。

All right, he said. Fred, George, you heard Harry—leave him alone and let him deal with the Bludger on his own.

好吧,他说,弗雷德、乔治,你们都听见哈利的话了—别去管他,让他自己对付那只游走球。

重点单词   查看全部解释    
inquiry [in'kwaiəri]

想一想再看

n. 打听,询问,调查,查问
=enquiry

联想记忆
forfeit ['fɔ:fit]

想一想再看

n. 没收物,罚金,丧失
vt. 没收,丧失<

联想记忆
snitch [snitʃ]

想一想再看

vi. 告密;进行小偷小摸 vt. 偷;顺手牵羊 n.

联想记忆
resume [ri'zju:m]

想一想再看

v. 再继续,重新开始
n. 简历,履历; 摘

联想记忆
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。