手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 恋恋笔记本 > 正文

影视精讲《恋恋笔记本》第41期: 诺亚把房子建好了

来源:可可英语 编辑:jennyxie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

He got the notion into his head

他脑子里有个想法  
that if he restored the old house where they had come that night,
如果他把那幢房子重新建好    
Allie would find a way to come back to him.
艾丽就会回到他身边  
Some called it a labor of love.
有人说他是为爱而奋斗  
Others called it something else.
还有人有别的说法  
But in fact, Noah had gone a little mad.
但是实际上 诺亚已经变得有些疯狂  
- Excuse me. - Would--
打扰一下  
It's time to eat.
该吃饭了  
Lunch will be served in the Sun Room today.
今天的午饭准备在太阳厅  
The melon is good. I had a bite.
这瓜不错 我尝了一口  
Did they ever see each other again?
他们有没有再见面?  
Noah and Allie?
诺亚和艾丽  
Now you don't want me to spoil the end of the story
在我讲到故事出现转机之前  
before I get to the good part, do you?
你不希望我破坏这个故事的结局 对吧?  
Where did I leave off?
上次讲到哪儿了?  
I shall not want. 
我决不想要这样 
When Noah's father died in November,
诺亚的父亲在11月去世之后  
the house was all he had.
他唯一拥有的就只有这套房子了  
In time, Noah finished the house.
终于,诺亚把房子建好了

重点单词   查看全部解释    
grant [grɑ:nt]

想一想再看

n. 授予物,补助金; 同意,给予
n. 财产

 
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过

 
melon ['melən]

想一想再看

n. 甜瓜

联想记忆
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
restored [ri'stɔ:d]

想一想再看

adj. 精力充沛的;精力恢复的 v. 修复(resto

联想记忆
appetite ['æpitait]

想一想再看

n. 嗜好,食欲,欲望

联想记忆


关键字: 精讲 恋恋笔记本

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。