At 7:50 a.m.,
早晨7时50分
the Japanese attack Pearl Harbor.
日本军队袭击珍珠港
Fire!
准备反击
Most of the marines and sailors were still in their rack.
大部分海军和陆战队队员仍在睡梦中
They were still asleep.
仍在睡觉
We had no idea that this was gonna happen.
完全没料到会发生这样的事
But we all know that it did.
但袭击确实发生了
The Japanese have prepared this attack for a year.
日本人为了这次袭击足足准备了一年
They have rehearsed bombing a model of Pearl Harbor in Japan,until they reach an 80% hit rate.
他们在日本时就用模型来演练轰炸珍珠港,直到命中率高达80%
All eight battleships are put out of action.
八艘战列舰全都遭到破坏
1,178 Americans are wounded.
1178名美国人受伤
2,403 are killed.
2403人牺牲
Private McDonald's report was finally read,
士兵麦克唐纳的报告终于引起了注意
but by then, it was too late.
但为时已晚
"A day that will live in infamy."
那一天的恶行将被永载史册
We were completely unprepared for that, emotionally,
我们在心理上对这次突袭完全没有准备
and it turned the country on a dime, overnight.
一夜之间 它使这个国家陷入危机
Antiwar people were down,
反战人士改旗易帜
signing up to join the Navy, the Army, or the Marines--whatever was required.
纷纷加入海军、陆军或海军陆战队,投身到一切需要的岗位
27 hours after the attack, America declares war on Japan.
袭击过后27小时 美国对日本宣战
Three days later, the US is at war with Germany.
三天以后 美国和德国交战