手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第133期:"自焚"怎么说?

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

四川省阿坝藏族羌族自治州中级人民法院对被告人罗让贡求、罗让才让故意杀人案进行一审公开宣判。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

ABA, Sichuan - A court in Southwest China's Sichuan province on Thursday convicted two ethnic Tibetans of "intentional homicide" for inciting eight people to self-immolate, three of whom died.
四川阿坝消息,周四,中国西南部四川省一法院对两名藏族人“故意杀人案”进行公开宣判,二人教唆8人自焚,致3人死亡。

【讲解】

self-immolate这里可以解释为自焚,其愿意是自我牺牲,为宗教毁减自己的生命以作奉献。
罗让贡求,40岁,被判处死刑(sentenced to death),缓期(reprieve)二年执行,剥夺政治权利终身(political rights for life)。他的侄子罗让才让被判处有期徒刑十年(10 years in prison),剥夺政治权利三年。
四川省阿坝藏族羌族自治州中级人民法院(Intermediate People's Court)认为二人教唆(incite)或者胁迫(coerce)8人自焚,致3人死亡,犯罪情节恶劣,后果严重。
法院调查发现,2012年,被胁迫的8人中有3人自焚(set themselves on fire)并死亡。这三人分别是23岁僧人罗让泽周、19岁僧人泽南和19岁牧民觉巴。另外5人因本人放弃(willfully abandon)或公安机关及时介入(intervene)等原因未自焚。

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
intervene [.intə'vi:n]

想一想再看

vi. 干涉,干预,插入,介入,调停,阻挠

联想记忆
intentional [in'tenʃənəl]

想一想再看

adj. 企图的,策划的,故意的

联想记忆
coerce [kəu'ə:s]

想一想再看

vt. 强制,迫使,威胁

联想记忆
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放弃,遗弃,沉溺
n. 放纵

联想记忆
reprieve [ri'pri:v]

想一想再看

n. 缓刑,缓刑令 v. 暂缓处刑,暂时得救

联想记忆
incite [in'sait]

想一想再看

v. 煽动,刺激,激励

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。