Early that morning,600 miles north,a cold front from Canada had hit a warm high-pressure front
那天清晨,600英里以北,一股来自加拿大的冷锋遭遇高压暖锋
perfect conditions to create the winds for a dust storm.
恰好形成了推动沙尘暴前进的强风
But this is not just any duster.
这可不是一般的沙尘暴
By the time it passes Bismarck, North Dakota,
这场沙尘暴到达北达科他州的俾斯麦城时
it's the biggest, strongest dust storm ever seen in America.
其规模与强度之大在美国已经是前所未有
The cold front drives the storm south across the prairies.
冷锋推动沙尘暴在草原地区向南趋近
It's heading straight for Louise and Jeanne's place at 65 miles per hour.
以65英里的时速向露易丝与珍妮所在处进发
It grows more and more powerful.
力量愈加强大
It produces enough static electricity to power New York City.
产生的静电足以为纽约全市供电
By the time the storm reaches Lamar, colorado,it is 200 miles wide.
到达科罗拉多州拉马尔城时沙尘暴已横跨200英里
The temperature plunges.
气温骤降
2:40 p.M.Jeanne finds herself looking into the heart of the storm.
下午2:40 珍妮发现沙尘暴正在靠近
Mommy!Jeannie?
妈妈 珍妮
It was like I was caught in a whirlpool.
我仿佛陷入漩涡
All of a sudden, it got completely dark.
突然之间 四周一片黑暗
I couldn't see a thing.
伸手不见五指
Mommy!
妈妈