手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 战鸽快飞 > 正文

电影微视听附讲解《战鸽快飞》第22期:一切都会很顺利的

来源:可可英语 编辑:yanfeng   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

We’re going to be fine, right, Lofty?

一切都会很顺利的 对吗,高傲?
Oh, yes, I...
噢,没错,我……
Indubitably, birds of a feather and that.
毫无疑问,只要我们团结一致
Right, Lofty, we stick together.
没错,高傲,我们一定要团结
Tailfeather, can you believe they picked us to send
尾翼难以想象他们居然选我们...
on the most important mission in World War II?
来护送二战里最重要的文件
-Yeah! -Me too!
- 没错! - 我也是!
I’m not a good singer anyway.
说真的,我可不是个好歌手
AIways off-key.
总是跑调
Enough already! You’ve been jabbering for days.
够了!这些天你说的全是些废话
Who gave me the serum? You wanted talk, I’m talking.
谁叫你给我打血清?你想让我开口,我这不开口说了吗?
This homing pigeon racket is all well and good, you know,
你知道吗 干信鸽这行当其实也很不错的
but it’s the stiff upper beak and I have feelings.
只不过总要咬紧牙关我心中有无限感怀...
I want to express them.
我要告诉全世界
I always thought blue was my favourite colour, but...
我一直以为蓝色是我的最爱,但...
Shut up!
闭嘴!
I demand better treatment, even the mice treat me better.
我要求优待俘虏! 连老鼠给的待遇都比这好
Those charming resistance chaps with the view over the harbour.
那些有名的抵抗组织伙计 都住在看得见海湾的阁楼里
The attic in Saint Pierre...
在圣·皮埃尔的阁楼...
Saint Pierre.
圣·皮埃尔
The truth serum is genius.
“真话血清”果然管用

重点单词   查看全部解释    
stiff [stif]

想一想再看

adj. 硬的,僵直的,生硬的,拘谨的,不灵活的

 
feather ['feðə]

想一想再看

n. 羽毛,心情,种类,服饰
vt. 用羽毛装

 
possess [pə'zes]

想一想再看

vt. 持有,支配

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
occupy ['ɔkjupai]

想一想再看

vt. 占领,占用,占据,使忙碌,使从事

联想记忆
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
saint [seint]

想一想再看

n. 圣人,圣徒
vt. 把 ... 封为圣人

 
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对

联想记忆
attic ['ætik]

想一想再看

n. 阁楼

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。