手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 商务口语天天说 > 正文

商务口语天天说 第153天:怎样提出让保险公司赔偿

来源:可可英语 编辑:Rainbow   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

星级典句:

第一句:We cannot hold ourselves responsible for it but insurance company.
你们的货物抵达时损坏很严重。

A: Your goods arrived are badly damaged.
你们的货物抵达时损坏很严重。
B: That's because something goes wrong in the delivery process.
那是因为运货过程出了问题。
A: We claim for all our loss.
我们要求赔偿所有损失。
B: We cannot hold ourselves responsible for it but insurance company.
你们的货物抵达时损坏很严重。

第二句:I mean the claim should be referred to the insurance company.
我方的意思是贵方应该向保险公司索赔。

A: I beg your pardon.
请您再说一遍。
B: I mean the claim should be referred to the insurance company.
我方的意思是贵方应该向保险公司索赔。
A: We will think about it.
我方会考虑的。

其他表达法:

Your claim, in our opinion, should be referred to the insurance company, as the mishap occurred after shipment.
以我方所见,贵方应向保险公司索赔,因为事故是在装船后发生的。

按索赔依据分类:有合同规定的索赔(合同中有明示条款);有非合同规定的索赔(合同中有默示条款);有道义索赔。

重点单词   查看全部解释    
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
shipment ['ʃipmənt]

想一想再看

n. 装船,货物,出货

 
mishap ['mis.hæp]

想一想再看

n. 不幸之事,灾祸,恶运

联想记忆
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆
pardon ['pɑ:dn]

想一想再看

n. 原谅,赦免
vt. 宽恕,原谅

联想记忆
delivery [di'livəri]

想一想再看

n. 递送,交付,分娩

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。