Joan Durbeyfield, watching, wondered for the first time
琼·德北瞪大了眼睛,头一次怀疑起
if she had been right in encouraging Tess to go.
她鼓励苔丝去到底正确与否。
That night she said to her husband,
那天晚上,她对丈夫说:
‘Perhaps I should have found out
“也许我应该先弄清楚
how the gentleman really feels about her.’
那位先生对她的真实感情才对。”
‘Yes,perhaps you ought,’ murmured John,half asleep.
“是的,也许你该这样。”约翰嘀咕着,半睡半醒。
Joan's natural trust in the future came back to her.
琼那对未来充满信心的天性又恢复了。
‘Well,if he doesn't marry her before,he'll marry her after.
“嗯,就算他早不娶她,他晚也会娶她。
If she plays her cards right.’
要是苔丝有点儿心计的话。”
‘If he knows about her d’Urberville blood,you mean?’
“你是说如果他知道了她的德伯家血统?”
‘No,stupid,if she shows him her pretty face.’
“不,傻瓜,如果她向他展示她的漂亮脸蛋儿。”