手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 行业英语口语 > 最In导购口语 > 正文

最In导购口语 第126期:瓷器茶具

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

导购口语:

Jingdezhen is called "the capital of porcelain".
景德镇被称为“瓷都”。
This ceramic horse is a good ornament for the living room.
这个陶瓷马放在客厅做装饰物不错。
It is the best quality porcelain — the famous egg-shell china.
这是最好的瓷——著名的薄胎瓷。

语句解析:

The famous egg-shell china著名的薄胎瓷。(It is known to be "as white as jade and as thin as paper".它因“如玉一样洁白,相纸一样轻薄”而闻名。)

情景再现:

Blue and white porcelain has a white base with blue designs.
青花瓷是一种白底浪花的瓷器。
The flower vases are made of porcelain and covered with tiny bamboo sticks.
这些花瓶是瓷器做的,上面有细竹丝。
You're made a good choice. The china tea set was made in Jingdezhen. It is unusual.
您真是好眼力,这陶瓷茶具产于景德镇,非同寻常。

重点单词   查看全部解释    
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
porcelain ['pɔ:slin]

想一想再看

n. 瓷器,瓷

联想记忆
ornament ['ɔ:nəmənt]

想一想再看

n. 装饰,装饰物
vt. 装饰

联想记忆
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
ceramic [si'ræmik]

想一想再看

adj. 陶器的 n. 陶器,陶瓷学

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。