手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 掀起短句风暴 > 正文

掀起美剧短句风暴:用于表达让别人安静(2)

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

(一).Stop saying that! 给我闭嘴!/别说了!/别再说了!

原音重现:
A:You can't get a job!You can't get a job!
你找不到工作,你是找不到工作的!
B:Stop saying that!I'm trying hard to get a job!
闭嘴!我正努力找着呢。
英英释义:
This is a way to say "Don't repeat it anymore." We can understand that something has been said but the speaker doesn't want to hear.
美剧表达:
1.Stop saying that like it means something.
别说得跟确有其事似的。
2.Would you stop?Stop saying that,OK?
能不说吗?别再说了,行吗?
3.You gotta stop saying that now.It's no big deal.
你就别再说了,又没什么大不了的。

(二).Watch your tongue!说话小心点儿!

原音重现:
A:I think my dad is kind of stupid.
我觉得我爸挺傻。
B:Watch your tongue.You're going to be punished.
说话小心点儿,当心他收拾你。
英英释义:
This means "Be careful of what you say because you are saying bad things." This is usually said to children when they say something unkind or rude.
美剧表达:
1.Maybe you should watch your mouth.
你得管好自己的嘴了。
2.Watch your language.There are ladies present.
这里有女士在,说话注意点儿。

重点单词   查看全部解释    
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。