手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 泰坦尼克号 > 正文

影视精讲《泰坦尼克号》第2期:混不出名堂

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

This is your private promenade deck, sir.

这里专供你们使用 先生
Would you be requiring anything? Excuse me.
有别的吩咐吗? 告退
This one? No. It had a lot of faces on it.
这一幅? 不对 是好多张脸那幅
This is the one.
就是这幅
Would you like all of them out, miss?
全都拿出来吗?
Yes, we need a little color in this room.
对 这房间需要些颜色
Put it in there. In the wardrobe.
放到衣橱里
God, not those finger-paintings again.
又要挂那些画?
They certainly were a waste of money.
真是浪费钱
The difference between Cal's taste in art and mine is that I have some.
这是我们不同之处
They're fascinating...
我觉得很棒
like being inside a dream or something.
像在梦里一般
There's truth, but no logic.
真实却不合逻辑
What's the artist's name? Something Picasso.
画家叫什么名字? 叫毕加索的无名氏
Something Picasso. He won't amount to a thing. He won't, trust me.
反正是个无名氏 他混不出名堂的 我保证
At least they were cheap.
还好很便宜

重点单词   查看全部解释    
charm [tʃɑ:m]

想一想再看

n. 魅力,迷人,吸引力,美貌
v. (使)陶

 
prejudiced ['predʒudist]

想一想再看

adj. 有偏见的 动词prejudice的过去时和过去

联想记忆
wardrobe ['wɔ:drəub]

想一想再看

n. 衣柜,衣橱
n. 全部服装

 
insignificant [.insig'nifikənt]

想一想再看

adj. 无关紧要的,可忽略的,不重要的,无用的

 
logic ['lɔdʒik]

想一想再看

n. 逻辑,逻辑学,条理性,推理

联想记忆
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。