Core后缀
你肯定熟悉core的核心意思,因为就是“核心”。不过,它近年来成为高频词和热词都是作为后缀出现
Suffix: 后缀
When used as a suffix, “core” means a certain style and aesthetics: 作为后缀时, core的意思是风格和审美。
通常指时尚、艺术、装饰风格。像中文的“风”、“范儿”、“派”
Core这个词非常灵活,基本可以自行组合,造个新词。
不过重点是要用名词+core, 不是形容词+core。
从基础风到梦幻风,你是哪股“风”?
Normcore: 基础风,来自normal(平常的、平凡的)。记得多年前,这个词还作为年度新词出现在我们节目中
注意,我们刚说过的词性组合。不是”normalcore”, 而是normcore
Gap, Uniqlo and Ikea all embody normcore: Gap, 优衣库和宜家都是基础风的代表
Normcore might be basic and plain, but you can never go wrong with it: 虽然基础风基本、平淡,但是不出错
今年在美国社交媒体上还流行过这两股风:
1. Grandpacore: 爷爷风
Grandpacore refers to young men and women dressed like a classy grandpa, i.e. wool vests, corduroy pants and wool blazers: 爷爷风指的是年轻男女穿爷爷辈的经典单品,比如毛背心、灯芯绒裤子和羊毛西服外套
2. Tenniscore: 网球风
几个月前美国有部讲网球的电影Challengers带红了网球装。郑钦文勇夺奥运金牌后,想必这股风在国内也会越吹越热。不过tenniscore说的只是着装。网球热要用”tennis craze”来表达
3. Kidcore: 怀旧童年风。
在美国,这个词尤其指80后和90后拥抱自己童年的审美,从服装搭配到Gameboy手机
4. Retrocore: 复古风 Nostalgiacore: 怀旧风
这两个词意思相近,但是retrocore更多用在服装、装修、装饰风格。而nostalgiacore使用范围更广,还可以用在其它形式上。
上面的词更多是关于风格和审美,下面这些词则表达了生活方式和态度
Cottagecore: 木屋风格、木屋范儿,尤其指把城市里的房子装修成简朴木屋风格的
I’d like to go cottagecore for my dining room: 我想把家里的餐厅装修成木屋风格
Farmcore: 农庄风、原生态。这个概念我们国人再熟悉不过,以后就可以用这个词表达了
City dwellers have embraced domestic farmcore travel with open arms: 都市人拥抱国内生态游
Healthcore: 养生风。这也是我们绝不陌生的一股“风”
A lifestyle focusing on overall wellbeing and wellness: 注重整体身心健康的生活方式
My parents are heavy into healthcore after retirement: 我爸爸妈妈退休后特别注重养生
还有哪些风?
Cluttercore: 堆砌风。
Clutter的意思是杂乱的东西,通常是贬义词。不过后面加个core, 就变成了一种乱中有序、乱中有美的风格
Cluttercore is about maximalism. It’s definitely not for minimalists: 堆砌风是极繁主意,绝不适合极简主义者
Dreamcore: 梦幻风
I believe anyone can embrace dreamcore regardless of age: 我觉得人不论什么年龄都能拥抱梦幻风
Mumblecore: “嘟囔“风。
Mumble的意思是嘟囔、嘀咕。Mublecore指的是电影、电视风格,就是人物一直说话,表达自己的想法和观点,没什么大场面和情节。很多欧美小成本的独立电影都是这种风格
关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。