Elegant, beautiful man 优雅美男子?
Does it work in English? 英语可以这样形容吗?
答案是可以,我们马上就细细解释。
常见误用的表达
Very gentleman, very man
先看大家比较熟悉的两个词,但它们很容易被用错,关键是要掌握词性。
Gentleman: 绅士
注意是名词,因此不能说He is very gentleman. 正确的用法是:
He is such a gentleman: 他很绅士。
如果要作形容词用,要变成:Gentlemanly
He is very gentlemanly. 但是He is such a gentleman更自然、更常用。
近几年,我们也常常会说某人很man。
但man是名词,所以He is very man是错误的。
形容词要加-ly,变成manly
He is very manly: 他很有男人味、很硬汉
He is such a gentleman, but he is also very manly: 他既是个绅士,又很有男人味。
我们看看适合用于不同类型男士的形容词
说到“帅”,最宽泛、最万用的
Handsome: 帅、帅气的
Good-looking: 外形好的、帅的(如果形容女性,就是“美丽”)
肌肉型
Fit: 不一定很壮,但看起来就是有运动、很健康的
Muscular: 肌肉发达的、壮壮的
Hunky: 比较壮实的帅气
成熟、沧桑型
Rugged: 沧桑的、粗犷的
Bearded: 有胡子、胡渣的
优雅、都会型
Stylish: 有风格的、会打扮的、注重打扮的
Well-groomed, well-dressed: 同上,形容会花心思打理自己外形,包括发型、皮肤、衣着这一整体
Suave : 文质彬彬、优雅的
魅力型(不止外表,谈吐举止,整体的气质)
Charming: 有吸引力的、迷人的
Charismatic: 比charming更加有魅力、吸引力更强
梦幻型
Dreamy: 梦幻的
Delicate: 柔弱的
文理学习型
Geeky/nerdy: 理工、技术型
Bookish: 文科型、爱看书类型
关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。