Come and sit by my side if you love me.
Do not hasten to bid me adieu.
But remember the Red River Valley.
And the cowboy who loved you so true.
语音讲解:
今日发音练习重点:
言之有物:
1. 词链儿:come and sit by my side
过来坐在我身边
2. 词链儿:hasten to do/say XX
急忙、赶快做XX/急忙说(或澄清)
-He stood on his tail.
-Accidentally, I hasten to add.
-他踩到它尾巴上了。
-不小心的,我得澄清一下。
影视片段《万物生灵》
If your father had a secret life--which I hasten to add, he didn't--I'd know about it, wouldn't I?
假如你父亲真有不为人知的生活——容我说一句,他没有——那我肯定会知道的,是不是?
影视片段《哥谭》
3. 词链儿:bid XX adieu 和XX道别
adieu
=goodbye 再见
She bade (= said to) him adieu and left.
她向他告别后离去。
拓展词链儿:
bid sb farewell 向某人道别
bid sb good morning/afternoon 向某人道早安/午安
4. 词链儿:so true 真真切切;如此真实
love XX so true
真心爱XX
It was so true she wasn't in the least proud of it.
这是真的,她一点也不为此感到骄傲。
活学活用:
请用 hasten to do/say XX 随意造句
《红河谷》Red River Valley 是一首流传在加拿大北方红河一带的民歌,它主要表现了移民北方红河一带的居民在这里垦荒种地、建设家园、发展城市,最终将野牛出没的荒原变成了人们生活的家园。它回顾了人们艰苦创业的历史,同时也是对美好生活的向往。后被迪斯尼收录为“孩子们最爱的歌曲”专辑。
关注微信号:TeacherGwen