-课程导读
今天在“健康”栏目中,我们来聊聊“挖鼻孔的危害”,Let's talk about “How harmful is it to pick your nose? ”in today’s program.
近日,澳大利亚一项研究表明,老年痴呆的出现,与挖鼻屎这一行为有着密切的关系。虽然用手指挖鼻屎,是最不雅观最不健康的清洁方法,但确实是很多人常用的方法。今天我们就来学习和这一则新闻相关的话题。
-课程内容
词汇积累:Word Bank
1、挖鼻孔:pick nose; nose-picking
2、增加:increase
3、风险:risk
4、阿尔茨海默氏病:alzheimer's disease
5、老年性痴呆:senile dementia
6、研究:research
7、表明:suggest
8、细菌:bacteria
9、大脑:brain
10、人流量:foot traffic
【初级水平】基本对话:Conversation
场景:
小波咖啡馆近日人流量少了很多,小华男友决定找出客流量少的原因,于是他开始了以下的实验......
Xiaobo:The business has been bad recently. Let's think up new ways to increase foot traffic to our coffee shop.
小波:最近生意不好。想想办法增加到店人流量吧。
Xiaohua's Boyfriend:Encouraging coffee lovers to bring a friend?
小华男友:鼓励咖啡爱好者带个朋友来?
Xiaobo:Sounds good. That's what we did, like referral marketing.
小波:听起来不错啊。我们已经做了,转介绍啊。
Xiaohua's Boyfriend:How about creating an eye-catching window display?
小华男友:把橱窗弄得吸引人眼球一些?
Xiaobo:We don't even have windows yet. Are you out of your mind? We'd better use social media instead.
小波:我们连窗户都没有。你疯了吧?我们得用社交媒体。
Xiaohua's Boyfriend:Let me think about it.
小华男友:让我想想。
(Days Later 几天后)
Xiaohua's Boyfriend:Look, Boss. I handed out flyers the other day right at the corner, and I found that every time I picked my nose, a new customer would walk in. But when I gave up picking, there was no customer.
小华男友:老板,你看,我前些天在转角处发宣传单页的时候发现,每次我挖鼻孔,就有新顾客到店。不挖,就没有。
Xiaobo: Wow, you have been racking your brains on it, man. I'm moved by what you did for us but you know what, it's harmful to pick your nose. Did you eat your boogers when nobody watching you? We both haven't reached a root cause. By the way, man, what's up to your nose?
小波:哇,你一直在绞尽脑汁想解决办法啊,兄弟。 你的所作所为,我很感动,但是你知道吗?挖鼻孔有害。没人看你的时候,你吃鼻屎吗?我俩都没找到根本原因,对了,兄弟,你鼻子还好吗?
【完美发音】Perfect Pronunciation
目标句子:The evidence is potentially scary for humans as well.
浊化:scary adj. = frightening adj. 吓人的
断句:The evidence |is potentially scary |for humans as well.
中速/快速:The evidence is potentially scary for humans as well.
参考翻译:证据对人类来说也可能是可怕的。
乃夫老师口语群、完美发音、高级表达、详细笔记pdf、小王子、图解口语已经你为准备好
请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!