手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 可可英语口语 > 正文

口语018-李佳琦和刘畊宏谁倒计时最可怕?-谋财害命组合

来源:可可英语 编辑:lulu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

微信图片_20220415182905.png

-课程导读

今天在 #娱乐 栏目中,我们来聊聊“居家锻炼”,Let's talk about “Home Workouts” in today’s program.


怕太长你不认真听(视频版课程发布在 可可英语口语 公众号):

1.火爆全网的刘耕宏是谁?

2.他为什么突然爆火?

3.看李佳琦直播要钱,看刘耕宏直播要命,英语怎么说?



最近只要你打开手机,你就随处可以听见周杰伦的《本草纲目》,但是这一次大家并不是为了听歌,而是因为周杰伦的健身教练——刘畊(geng)宏。这位带着老婆一起在抖音跳操的49岁“小伙子”迅速火爆全网,抖音粉丝突破2000万。


-课程内容

刘畊宏,Will Liu,中国台湾歌手、创作人和周杰伦的49岁教练。

Will是“William”的简写。will,还可以理解为“意志、毅力”。

如果我们要解释他的名字,我们可以这么说:Liu Geng Hong, aka Will Liu, Taiwanese singer and composer, Jay Chou's 49-year-old trainer。歌手singer, 创作人composer,教练trainer/coach.

aka是缩写,全称是also known as,“又叫做”。我们给他的名字后面加一个同位语,表示解释和说明。


-我们看看能学到什么


“他的抖音直播火爆全网。” 为什么火?


原因之一:居家锻炼

1)at-home workouts

2)home workout routines.

routine:a series of movements, jokes, etc. that are part of a performance (演出中的)一套动作,一系列笑话(等)

“毽子操”,aerobics workout, Shuttlecock Kickin

踢毽子:Ti Jian Zi, Kick the shuttlecock,or 名词n.:Shuttlecock Kicking。“操”,对应英文中的“有氧运动”,aerobics。

“抖音直播”,livestream on Douyin/Tiktok

给外国人讲什么是抖音:the Chinese equivalent of Tiktok

“火爆全网”,go viral,或have taken the Internet by storm

我们来整合一下这个句子:

49岁的刘畊宏,也叫Will Liu,他是周杰伦的私人教练,台湾歌手和创作人,因最近在抖音直播居家健身操,从而在互联网上迅速蹿红。

Liu Geng Hong, aka Will Liu, Jay Chou's 49-year-old trainer, Taiwanese singer and composer, goes viral with his home aerobics workouts routines, Shuttlecock Kicking. More recently, his workout livestream on Douyin, the Chinese equivalent of Tiktok, has taken the Internet by storm.


我们细致分析直播火爆的原因应该是综合因素,比如:周杰伦的歌,他身上的标签,年龄和体态,毽子操,更重要也许还有他身后的妻子,网友也许是喜欢看到他太太锻炼气喘吁吁的样子。


原因之二:周杰伦的《本草纲目》

视频火爆的最重要原因之一是他编排了跳操曲目,他把周杰伦的歌曲《本草纲目》作为背景音乐。

One of the main reasons for this is Liu's carefully curated playlist: Jay Chou's "Herbalist Manual(本草纲目)often serves as his background music.

句型:One of the main reasons for ... is ...

编排:curate v. = organise

播放列表:playlist

《本草纲目》:Herbalist Manual

作为:serve as


原因之三:努力跟练的太太

另外一个原因是她太太在直播中气喘吁吁的样子特别有代入感。我每次听到这首歌,都想拍打自己的腿。

Another reason why his fitness routines got most-watched is that they offer a sense of engagement every time we see his wife, Vivi Wang, gets breathless in the middle of her husband's livestreams. I really want to slap my leg whenever I hear Herbalist Manual.

另外一个原因:Another reason why ...

气喘吁吁:sb. gets breathless

拍打:slap

代入感:a sense of engagement


原因之四:“流量密码”:穿羽绒服跳操

最逗的是,他们为了让视频通过审核,还穿羽绒服跳操。

Comically, to get around the censorship, the couple put on down jacket during the livestream.

逗(滑稽):comically adv.

审核:censorship

羽绒服:down jacket,down n. the very fine soft feathers of a bird (鸟的)绒羽,绒毛


“每天练习一点点,坚持带来大改变”,优质的练习材料,多种练习方法,这就这档节目的魅力所在。我们下期节目再见。


精彩视频版课程、口语转化表达、课程详细笔记pdf已经你为准备好,请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!

微信图片_20220413181950.png

重点单词   查看全部解释    
routine [ru:'ti:n]

想一想再看

n. 例行公事,常规,无聊
adj. 常规的,

联想记忆
equivalent [i'kwivələnt]

想一想再看

adj. 等价的,相等的
n. 相等物

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 适合度(生物学术语) n. 健康

 
engagement [in'geidʒmənt]

想一想再看

n. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)

 
manual ['mænjuəl]

想一想再看

adj. 手工的,体力的
n. 手册,指南,键

联想记忆
viral ['vairəl]

想一想再看

adj. 滤过性毒菌的,滤过性毒菌引起的

联想记忆
composer [kəm'pəuzə]

想一想再看

n. 创作者(尤指乐曲的)

 
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
censorship ['sensəʃip]

想一想再看

n. 检查制度

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。