1. Expression:give somebody the boot
Explanation:To dismiss somebody. (解雇某人)
Example: Davis was given the boot after just nine days of filming and replaced by Jonathan Kaplan.
Davis在拍摄九天后就被解雇了,由Jonathan Kaplan来接替。
He was finally given the boot for his carelessness in doing things.
他做事马马虎虎,最后让人家解雇了。
The boss gave Mrs. Jordan the boot because she betrayed a company secret.
老板把乔登太太解雇,因为她泄露公司的秘密。
He worked hard for fear that he might be given the boot by the boss.
他拼命地干活惟恐被老板解雇。
2. Expression:go to bed in one’s boots
Explanation:To drink too much. (喝得酩酊大醉)
Example:A certain man was seen to reel into Mr. Twain's hotel last night, going to bed in his shoes.
昨天晚上,分明有一个人喝得酩酊大醉,歪歪斜斜地走进Twain先生下榻的旅馆。
The air was full of bad smells, and the road full of men and women who went to bed in their shoes.
空气中弥漫着各种臭味,路上挤满了喝得酩酊大醉的男男女女。
Jack's idea of a good night out is to go to bed in his shoes.
Jack心里所想的在外面痛痛快快玩一夜就是喝的个酩酊大醉。
They come when everybody goes to bed in their shoes so they can stand around and watch us make fools of ourselves.
他们要等大家都酩酊大醉时才来,好站在一旁看咱们出洋相。
3. Expression:like old boots
Explanation:劲头十足地,可怕地,极力地
Example:It's raining like old boots.
大雨倾盆,正下大雨。
He worked like old boots for fear that he might be fired by the boss.
他拼命地干活惟恐被老板解雇。
She was working like old boots to finish the task before the end of the day.
她在竭尽全力拼命干,想在一天内完成任务。
He'll stick to the task like old boots.
他一定会劲头十足地坚持做完这项工作。