台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:
The problem is, our devices are designed to keep us engaged. They're intentionally addicting. But if you understand the tricks that grab your attention, you can learn to have a healthier relationship with your phone.
问题在于手机的设计会让我们不想放下手机,它们本来就是故意要让我们用上瘾的。但如果你知道了它是运用哪些手法来抓住你的注意力,你就可以学着和你的手机维持在一种比较健康的关系。
学习重点:
1.device 设备;装置
device (n.) 设备;装置
machine (n.) 机器;机械
utensil (n.) 器皿;用具
2.engaged 忙于……的;已订婚的
engaged (adj.) 忙于……的;已订婚的
occupied (adj.) 已占用的;无空闲的
preoccupied (adj.) 心事重重的;入神的
3.intentionally 有意地,故意地
intentionally (adv.) 有意地,故意地
purposely (adv.) 故意地
on purpose (adv.) 故意地
4.addict 使沉溺;使成瘾
addict (v.) 使沉溺;使成瘾
addictive (adj.) 使成瘾的;上瘾的
hypnotize (v.) 催眠;使着迷
5.trick 诡计;花招;恶作剧
trick (n.) 诡计;花招;恶作剧
tricky (adj.) 难对付的;诡计多端的
trickery (n.) 欺骗;奸计