台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:
Societies tend slyly to insist on cheerfulness. We end up not only struggling, but humiliated that we are in such difficulties. Yet, in truth, there is nothing more natural or routine than grief.
社会的氛围偏向强调欢乐,结果我们不但落得内心苦苦挣扎,还因陷于这样的困境而感到羞愧。但事实上,没有什么比悲伤来得更自然而正常了。
学习重点:
1.tend to 倾向, 易于
tend to (phr.) 倾向, 易于
tendency (n.) 倾向
tender (adj.) 嫩的;温柔的
2.slyly 偷偷地;狡猾地
slyly (adv.) 偷偷地;狡猾地
quietly (adv.) 轻声地;安静地
sneaky (adj.) 鬼鬼祟祟的;暗中的
low-key (adj.) 低调的
3.truth 实话;事实
truth (n.) 实话;事实
sincere (adj.) 真诚的,真心实意的
honest (adj.) 诚实的
genuine (adj.) 真诚的;不造作的
4.routine 例行公事;日常工作;惯例
routine (n.) 例行公事;日常工作;惯例
standard (adj.) 标准的
ordinary (adj.) 普通的,平凡的
5.grief 悲痛,悲伤
grief (n.) 悲痛,悲伤
mourn (v.) 表示哀悼
suffer (v.) 受苦
torment (v.) 使痛苦,折磨