外国人听到中式英语时会嘲笑我们吗?当我们说得不标准很土时,他们心里是什么反应?今天Jenny和Adam帮你快速纠正,分享实用tips!
“中式英语”用英语怎么说?
Chinglish(Chinese + English):中式英语
Spanglish (Spanish + English):混有西班牙文的英语
*这些词都是混成词:Portmanteau*
两个词组成的混成词,大家还记得我们以前做过的节目说这些“破馒头”吗?
中式英语并没有那么可怕!我们大家都在学英语,不可能像母语者说得那么好。
不过我们还是想说 “It is discriminatory!Anyone who makes fun of someone making mistakes speaking a foreign language is ignorant!”
Discriminatory:瞧不起人、差别对待的感觉
“口音很重”英语怎么说?
Strong accent (accent:n.口音)
Heavily accented English(accented:adj. 带...口音的)
English with strong / heavy accent
记住一个原则:不要怕说错
If you self-conscious, it means that you are always afraid of making mistakes, other people will laugh at you. 如果你总是特别敏感,那就意味着你总是害怕犯错,别人会嘲笑你。
Self-conscious:自己特别敏感,怕说错
American are always mock the Southern redneck accent.美国人自己也会笑南部人的口音
Redneck:乡下人
Mock / Make fun of / Laugh at:嘲笑
形容“土”英语怎么说?
形容口音很土,可以用这些形容词:
Uncultured
Unsophisticated
Boorish
Even native English speakers are not satisfied with their pronunciation and they also want a neutral accent.即使是英语母语者,也会对自己的发音不是很满意,他们也想要比较标准的口音。
Neutral accent:没有什么口音问题
我们都在学习,外国人学中文也会犯错
学英语的初心intention要对
So what's the point of making fun of someone who is trying to learn:所以笑别人的点在哪呢?
说一口地道的英语要素:
Intonation:声调
Syllables:音节
Fluency:流利度
最后一点,语言组织也很重要
We sound Chinglish, not just because the pronunciation, but also how we organize our thoughts.
Language organization:语言组织能力