Gone girl
大家好,到了我们第三天读书时刻了。今天仍然带给大家的是Amy日记的部分。
His-and-her layoffs, isn’t that sweet? I know we are luckier than most: I go online and check my trust fund whenever I get nervous. I never called it a trust fund before Nick did; it’s actually not that grand. I mean, it’s nice, it’s great--$785,404 that I have in savings thanks to my parents. But it’s not the kind of money that allows you to stop working forever, especially not in New York. My parents’ whole point was to make me feel secure enough so I didn’t need to make choices based on money—in schooling, in career—but not so well-off that I could be tempted to check out. Nick makes fun, but I think it’s a great gesture for parents to make.
不幸运的是Amy和Nick都被裁员了,但是Amy的父母有给她留一笔钱,Nick称之为信任基金,每当Amy觉得不安紧张的时候,她都会去看看信任基金。多亏她的父母给了她这笔钱,这笔钱不是让Amy永远停止工作,而是让她可以不考虑金钱方面选择自己的教育和职业。这笔钱是让Amy觉得有安全感。
Lay-off:裁员,解雇
Get nervous: 感到紧张不安
Savings: 储蓄金,存款
喜欢我的节目,也可以关注我的微信公众号:小紫美语
n. 手势,姿态
v. 作手势表达