David: Do you think the Olympics has help to "lift spirits" like the media said?
大卫:你觉得是不是像媒体说的,奥运会达到了振奋人心的效果?
Philip: Absolutely! I think 17 days of competition is like a dose of mood-enhancing drug.
菲利普:没错。在我看来,17天的比赛就像是一针强心剂。
David: It's true that Britain saw a success it hasn't seen for years. But do you think it will last?
大卫:英国确实多年没有经历过这样的胜利了,但你觉得效果会长久吗?
Philip: Actually I'm hoping it could boost the morale of the nation and lead it out of the economic decline.
菲利普:事实上我希望这次胜利能够使这个国家振奋精神,走出经济衰退。
David: I think many Londoners are surprised what a job they had done, but I am quite doubting whether it will do that much.
大卫:虽然我觉得这次对很多伦敦人自己都是个惊喜,但我还是怀疑它是否能起到如此大的作用。
Philip: Anyway, I think the Games are unprecedented in many aspects.
菲利普:不管怎么说,这次的奥运会在很多方面都是史无前例的。