Alex: Nice car. You should come to our racing club someday, if you don't mind giving your engine a little exercise!
亚历克斯:这车真不赖。你该加入我们的赛车俱乐部,如果你不介意让你的引擎稍稍活动一下的话。
Julia: I like cars with a large horsepower, but driving at a speed above 80 mph has always been listed by me as 'extremely dangerous'.
朱莉娅:我喜欢马力大的车,但是开车速度超过80迈对我来说一直是一项危险运动。
Alex: For me, there really is nothing quite as exhilarating as sitting in a cockpit with foot on the clutch and my hands on the steering wheel!
亚历克斯:对我来说,没有什么比坐在驾驶座上,脚踩离合器,手扶方向盘更让人兴奋的了!
Julia: And watch the speedometer needle touch 100.
朱莉娅:并且看着速度计指针接近100迈。
Alex: That's right. But of course, mostly I do it on the track. Actually it's quite safe when you have the road largely to yourself.
亚历克斯:没错。当然多数时候都是在赛车道上。其实当路上没有别人的时候还是很安全的。
Julia: You are a racing nut.
朱莉娅:你真是个赛车狂。
Alex: There are cases when cars crash into each other while coming to a halt. But I'll remember not to run into anything.
亚历克斯:有些情况下刹车时可能会发生撞车,但是我会当心不去撞的。
Julia: And never forget your safety belt.
朱莉娅:而且永远都别忘了系安全带。