Mr. Green: Please come in, Steven.
Steven: All right, Mr. Green.
Mr. Green: Have a seat over there. How are things going out in the office?
Steven: Pretty well. Everyone is working hard.
Mr. Green: But, our business has been going down sharply the couple of months and we have to reduce some staff.
Steven: You mean I'm among the people who have to go?
Mr. Green: I'm afraid so.
Steven: Did I do something wrong?
Mr. Green: You're the sales manager, but our sales didn't go up.
Steven: But you know I've been working very hard. And I have a family to support.
Mr. Green: I feel sorry, but that's the decision of the directorate.
格林先生:史蒂文,请进来一下。
史蒂文:好的,格林先生。
格林先生:坐吧。办公室里情况怎么样?
史蒂文:相当好。每个人都在认真工作。
格林先生:但是,这两个月来我们生意滑坡得很厉害,我们不得不裁员。
史蒂文:你是说我也是其中一员?
格林先生:恐怕是这样的。
史蒂文:我哪方面做得不好吗?
格林先生:你作为销售部经理,并没有使我们的销售量增加。
史蒂文:可你知道我一直都很努力的,而且我还要养家。
格林先生:我真的很抱歉,但这是董事会的决定。