【俚语】
cut corners 抄近路,走捷径,偷工减料
注意:To cut corners. Corner就是角,比如一张台子有四个角的角,或者是马路的拐角。当然,用刀来切台子的角,切马路的拐角是不可能的。但是,有时为了节省时间,我们在马路上走的时候不一定老顺着人行道走,而往往想办法走近路,从草地上,或穿过人家的院子。
作为习惯用语,to cut corners的意思是:找更方便的办法,或更便宜的办法来做一件事。但是,这样做并一定会有好的效果。
【例句】
1.Government officials insist they will not let the utility cut corners on safety.
政府官员坚持他们将不会在安全设施上抄近路了。
2.No matter how difficult a situation was financially, emotionally or ethically, he never cut corners.
无论经济、情感或道德方面的情势有多么困难,他绝不会抄近路,走捷径。